Try out our new iPhone application!
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Coded in ConTEXT
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
|New Poll - The Waiting Game
|This week's poll is from our member hiei_luke. So imagine this scenario. Your favorite series has already been completed by the author, but the scanlations for your preferred language (let's assume you can't read the original language) are just too slow (let's say in the order of months between releases). What would you do? Of course, can't include every possible option, but this should be a good selection.
You can submit poll ideas here (and try to keep them manga/anime-related)
Previous Poll Results:
Question: Are you hard or easy when rating manga (on 1-10 scale)?
I give everything a high rating if it's just okay. I like to be nice - votes: 344 (3.2%)
I give mainly good ratings, saving the highest and lowest for extreme cases - votes: 4372 (40.6%)
Most series are average, so most series get a 5 - votes: 505 (4.7%)
I tend to rate everything pretty low - votes: 64 (0.6%)
I only rate the extremes. Anything in the middle gets no rating - votes: 1066 (9.9%)
I believe I legitimately give a rating that the series deserves - votes: 2632 (24.5%)
I don't rate manga at all - votes: 1781 (16.5%)
There were 10764 total votes.
The poll ended: May 10th 2013
I was actually doing a bit of investigation on the series ratings last week for a separate project of mine. And let's just say what actually happens is fairly close to what this poll indicates. I also mentioned to Manick that I suspect the publishers filter out most of the bad series by not publishing them, so perhaps that's why the series ratings tend to be on the high side. Then again, publishers tend to publish based on what will sell, and not by what is unique or good (since as we all should know that good doesn't necessary mean it'll sell, and vice versa).
|Posted by lambchopsil on May 11th 7:11am
Where's the 'Get fed up of waiting and translate it yourself' option?
Well--if the scanlator hasn't translated the series for more than year--I usually feel sad for a day or 2 looking for summaries, spoilders, or raws. I wait patiently and ponder if I should learn Japanese otherwise...
If it is a series I really enjoy/think has good potential, I will usually buy/find raws and attempt to read it in Japanese. My Japanese sucks though, so this takes me ages as I am constantly looking up words or grammar points, therefore I only do this for series I love, or ones I have already finished (because then I don't mind taking my time).
Series I'm indifferent to, or ones I enjoy, but they don't have me on the edge of my seat, I tend to put on hold until the scans have been completed, and then re-read it all in one go.
I never read summaries because they aren't the same. I would feel like I am missing something because the insignificant interactions between characters are the reason I up caring about them in the first place. A summary gives the bones without the meat. I prefer to wait, even if it takes years. Seeing all those dropped manga I want to finish is good motivation whenever I can't be bothered studying Japanese.
I can't do raws/spoilers! There's no point in reading the story if it's not at least somewhat in the original format, and I can understand what it's saying.
To the question: I either hound each release, or just wait till a batch is translated. I voted for batch (waiting) since if there's too long a space between releases, I have to re-read the previous 3 or so chapters to remember where it left off. If it's a series that generally gets a release every 3 or more months, then it's better to wait until 3-5 chapters have been released, and then read them all at once.
Definitely the raws. Best to be Japanese raws, since I'm learning the language. Even better if it's in an european language, I don't have to use a dictionary that often then.
I have no clue about Korean or Chinese but I get by, looking at the drawings is enough to understand the story. They have pictures for a reason. However that's only effective for the majority. Some manga requires you to understand the lines and the conversations in order to actually know what's going on. So I'll read the raws first, and then wait for the translation to come out.
I always wait until manga are complete before reading, so it don't really bother me how slow scanlator can be.
Either wait or read the Chinese translation. My Chinese reading skills are awful though, so I have to use dictionaries to make out the characters, especially if they're in traditional.
can read Japanese so I just read the RAWs if i find them.
Unfortunately, I move on and forget about the series.
Another problem of mine is that I seldom return to finish the beloved manga, once it's finally been completely scanlated.
Sometimes I find raws and flip through the pages, but it's mostly random yaoi where I don't really care what happens and just want to look at some smut...
The ideal solution would be to wait for the series to be completed before starting, but we all know it's impossible with such gems as Berserk. I might not live to see it end, but I sure want to read it while I can.
I wait for it. I really hate spoilers. Ruins the story completely. Kind of goes along with only reading a series once, because I don't enjoy reading (or watching) the same thing more than once. If the releases are slow *cough*Alice in Hell*cough*, then I usually forget about it and go onto something new. Once in a while, I'll return the to series if I happen upon it and catch up. I hate cliffhangers when the group is slow a fuck and the "leader" is a twat. Yeah, that means you Illuminati-Manga.
If someone is still working on it, I'll just wait for it. If I know that no one is going to scanlate it any time soon, I'll wait for someone to do so if I haven't started reading it yet, wait patiently if I'm already reading it, or resort to looking at the raws if I'm desperate enough(the series is good enough/cliffhanger)
There have been cases where I've gone, "y'know what, I need to know what happens", found the raws and gave them a little skim. Most of the time though, I'll wait for the releases.
this is where i use the Reading List, cause i follow so much.. and the releases feels like ive lost part o my youth over the wait.
I was in that situation with Sun-Ken Rock: 17 chapters in english while there was 11 volumes in Japanese.
I learned to edit, joined a team and increased the pace of release myself. We're now caught up with japanese raw at the 20th volume and I was even able to scanlate that mangaka's other manga.
If it's your favorite serie, you just can't be passive like all the options of that poll...
I want to point out to most people up there the word 'favorite'...
I go look for Chinese scanlations (actually doing this right now, even though the English scanlators are now keeping up... since I can't be bothered figuring out the English names of characters introduced in the last... uh... 14 volumes?)... but only if I'm really desperate. Then again, the reason I can do this is because I have no problem reading the Chinese.
For series I'm not that desperate for, if there are no releases available (and all the scanlators seem to be either really slow or on hiatus or something), I'll semi-drop the series and catch up whenever I remember it (how often I remember it, or catch up when I do, depends on how much I like the series...).
Then again if there are semi-regular (but slowish) releases for a series I like pretty well, I catch up every time there's a volume release...
Actually, you know what, the 'complete in original language' condition doesn't make that much difference to me lol.
Currently learning Japanese to get around this. Other than that I usually don't even start series anymore until they're finished. Cliffhangers completely screw me up so it's just not worth it. Looking at the raws just makes me end up with more questions than answers so I don't do that.
Now that I've taken a few courses in Japanese, I'm forcing myself to only read the original version (so I guess option #1 fits my situation best)... It's kind of a chore, because my vocabulary is still very small, so I have to look up a ton of words in the dictionary. But by giving up reading translations, I figure it'll help me learn Japanese faster.
For manhua and manhwa, though (and also manga if you had asked me about a year ago), I would pick #4 (read once completely scanlated), since as a general rule I don't start a series unless it's finished. I want to read it all at once and would hate being interrupted and having to wait for the rest. (All you who picked #3, how can you stand it? Reading a little bit at a time and then waiting? I would go nuts.)
I wish i was better at reading raws. Sometimes I'll translate small stuff for myself but I can't actually continue a series by myself, it would take too long. What makes it harder is a lot of the stuff that's been dropped is meant for older readers and there's no furigana. If it was a children's manga I could probably get by.
I read the raws, especially if it's my favorite series. But I can only read Chinese, so I usually have to search for those raws. I couldn't translate, but I know enough to understand. The worst parts are the names. If I'm in the middle, I don't know who characters are discussing because I can't translate the names!
This poll really depends on how you define "slow"
1) resort to reading raws--I rarely do this. It has to be a really good story or if I'm in the mood. I don't enjoy reading something just based on pictures b/c I don't want to jump to conclusions or spoil it for myself. I enjoy the element of surprise =)
2) this I have done but like the first one, rarely. But people post spoilers all the time.
3) This really depends on the definition of "slow". I do this a lot but it's also b/c the raws aren't available too that makes it difficult to anything except wait. This is only for the best stories.
4) This I do sometimes b/c there are so many stories out there that sometimes I just don't want to wait and I just wait for it to be finished scanlating.
5) I do this sometimes too b/c there are a lot of mangas out there and I don't keep track of which ones I've read and haven't read so much. But this is usually when a manga is dropped that I end up forgetting about it. However there is one manhwa that I'm really keen on wanting to be finished scanlating and that is the manhwa: Hush. Gosh I keep recommending it as a project but no one picks it up =(
I simply wait. For all the complaining I do about wanting to learn Japanese, I have no excuse for not having bothered up till now, so I probably never will. So I simply wait for it to get translated, official or fan. Until then, there are plenty of other mangas that have active translators, or are completed.
As they say, a watched kettle will never boil.
it really depends on the type of series it is. something really plot/story driven i will definitely wait for the english release since spoilers will ruin my enjoyment of any plot twists/new developments/etc. sometimes if im spoiled of really crucial story elements by accident, i'll lose interest in a series and drop it lol. ;(
for bl, i will seek out raws/summaries <_<;;;;; PRIORITIES 8D
Well that is what the reading list is for. At least for me anyway. If there is a massive gap though, I will just move it to the on hold list and wait for the scantalators are finished or wait until it comes out in my language and buy it. Naturally this also depends on what I reading it for- if it's just something I like for just the art, then I will stick with the raws and wait for a translation that may or may not come.
Funnily I usually have the opposite problem- I am super far behind and the series is updating at a rapid pace- the reason I am usually not into live action tv shows unless I have been watching from the premiere. I usually wind up giving up on the series unless I can get all the volumes in one bundle [usually a torrent] so I can marathon read it or I put it on hold until it's over and read it then....like I am doing with Loveless and Ah! My Goddess...which will probably NEVER end. /headdesks