manga04_jpg login_tab_left_jpg
Username:   Password:    Forgot Password?
App
Try out our new iPhone application!
App
Manga Poll
If you were an assistant for your favorite mangaka, what would you love most about the job?
Getting paid
Touching the mangaka
Being the first one to see the next chapter
Witnessing the mangaka at work
Seeing the mangaka's face
Breathing in the same air as the mangaka
Having the mangaka's phone number
Talking with the mangaka about his/her manga
Knowing the mangaka on a personal level
Being the mangaka's idea bank
Adding/refining drawing details
Cleaning artwork going out of panels
Being listed in the credits for a series
Gaining experience as an artist
Other
 
See Old Polls

Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

Coded in ConTEXT

Join #baka-updates @irc.irchighway.net

RSS Feed
 
center_left_tab Forums center_right_tab

You are now viewing a topic.

LiVely sCaNs Recruiting

Back to Recruitment


Pages (5) [ 1 2 3 4 5 ] Next You must be registered to post!
From User Message Body
kissmejiazhen
Post #504906
Member

11:55 pm, Nov 1 2011
Posts: 9


Hi um I can translate in chinese (both simplified and traditional) but im not sure if it is good enough for you... so if you need help just send me the manga link =)

mangalover21
Post #505654
user avatar
Member

7:36 pm, Nov 5 2011
Posts: 94


~bump~

Lively Scans is in dire need of the following:

Translator - korean/japanese/chinese to english
Scanner/ Raw provider
Cleaners/Editors
Tyesetters
Qcers (Quality Checkers)

If you are interested or have any further questions then please either:
- Post within the thread
- PM me (Mangalover21) on here
- Send an email to:

livelyscans@gmail.com



Last edited by mangalover21 at 11:19 pm, Dec 3

mangalover21
Post #506930
user avatar
Member

1:26 pm, Nov 12 2011
Posts: 94


~bump~

Lively Scans is in dire need of the following:

Translator - korean/japanese/chinese to english
Scanner/ Raw provider
Cleaners/Editors
Tyesetters
Qcers (Quality Checkers)

If you are interested or have any further questions then please either:
- Post within the thread
- PM me (Mangalover21) on here
- Send an email to:

livelyscans@gmail.com

mangalover21
Post #508212
user avatar
Member

5:39 pm, Nov 19 2011
Posts: 94


~bump~

Lively Scans is in dire need of the following:

Translator - korean/japanese/chinese to english (Urgent)
Scanner/ Raw provider
Cleaners/Editors (Urgent)
Tyesetters (Urgent)
Qcers (Quality Checkers)

If you are interested or have any further questions then please either:
- Post within the thread
- PM me (Mangalover21) on here
- Send an email to:

livelyscans@gmail.com

mangalover21
Post #509371
user avatar
Member

8:43 am, Nov 26 2011
Posts: 94



~bump~

Lively Scans is in dire need of the following:

Translator - korean/japanese to english (Urgent)
Scanner/ Raw provider
Cleaners/Editors (Urgent)
Typesetters (Urgent)
Qcers (Quality Checkers)

If you are interested or have any further questions then please either:
- Post within the thread
- PM me (Mangalover21) on here
- Send an email to:

livelyscans@gmail.com

We want faster releases please join us!

mangalover21
Post #510731
user avatar
Member

11:20 pm, Dec 3 2011
Posts: 94


~bump~
We're in need of mainly Japanese & Korean Translators, Typesetters & Cleaners

mangalover21
Post #511833
user avatar
Member

5:48 pm, Dec 10 2011
Posts: 94


~Weekly bump~
need typesetters, cleaners and Korean/Japanese to English translators

mangalover21
Post #513105
user avatar
Member

5:14 pm, Dec 18 2011
Posts: 94


~Weekly Bump~
We're still recruiting we need Japanese & Korean to English Translators, Typesetters, Cleaners, A raw provider for the series (the string dolls) and 1 more proofreader

mangalover21
Post #514207
user avatar
Member

9:53 pm, Dec 25 2011
Posts: 94


~weekly bump~
Raw Providers, Cleaners, Typesetters & Korean/Japanese to English Translators.

mangalover21
Post #515268
user avatar
Member

1:49 am, Jan 2 2012
Posts: 94


~bump~
We're still recruiting we're in dire need of Typesetters. Please apply!! Also I can use about 1 or 2 more proofreaders email livelyscans@gmail.com about the position. Cleaners, Raw Providers, Korean/Japanese to English Translators also needed.

mangalover21
Post #516200
user avatar
Member

8:21 pm, Jan 7 2012
Posts: 94


~bump~
Still recruiting typesetters, cleaners and Translators.

StarlightDreams
Post #516204
user avatar
Lowly Member
Member

8:25 pm, Jan 7 2012
Posts: 3892


Wait 7 days between each bump.

________________
♪MONSTARR~ will eat all your cookies and steal your bishies~♪ Φ_Φ
mangalover21
Post #517520
user avatar
Member

2:18 pm, Jan 16 2012
Posts: 94


~Bump~
We're in dire need of typesetters, proofreaders and Translators

mangalover21
Post #519026
user avatar
Member

5:38 pm, Jan 24 2012
Posts: 94


~BUMP~
we're in need of Japanese/Korean to English translators, typesetters and raw providers

mangalover21
Post #521606
user avatar
Member

11:52 pm, Feb 6 2012
Posts: 94


~BUMP~
we're in need of Japanese/Korean to English translators, Cleaners, Typesetters and raw providers

Pages (5) [ 1 2 3 4 5 ] Next You must be registered to post!

Back to Recruitment  Back to Top

Search This Topic:
 
Manga Search
MANGA Fu
MEMBERS
TEAM-BU


footer