manga04_jpg login_tab_left_jpg
Username:   Password:    Forgot Password?
App
Try out our new iPhone application!
App
Manga Poll
What kind of humor do you think you most develop after reading your usual manga?
Awkward
Serious or Dark
Cute
Fake
Deadpan
Silly
Slapstick
Sarcastic or Ironic
Witty
Perverted
Weird
Friendly
None at all
 
See Old Polls

Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

Coded in ConTEXT

Join #baka-updates @irc.irchighway.net

RSS Feed
 
center_left_tab Forums center_right_tab

You are now viewing a topic.

[iskultripScans]Recruiting Staff

Back to Recruitment


Pages (8) [ 1 2 3 4 5 6 ... Last ] Next You must be registered to post!
From User Message Body
E.n.i.g.m.a.
Post #157489
user avatar
Iskultrip-er
Member

12:12 pm, Apr 29 2008
Posts: 137


We're in dire need of more Japanese-to-English translators!

Current Projects:
HandxRed
Katana
Uwasaya
Tactics Ogre
Soul Gadget Radiant

Upcoming Projects:
Bara no Maria
Tetsuichi

Future Projects:
Shirogane no Ou < No furigana
Gin no Kresnik
Absorb Ability
Kokaku Torimonochou
Toukyou Majin Gakuen Kenpuchou: Ryu Ryu
Brave 10

We also welcome Editors.

wanderingstars
Post #157682
Member

10:23 am, Apr 30 2008
Posts: 3


I would like to try out for the position of translator. I worked as a translator for a fansub group (Wolf Pack Productions) for a number of years, and am looking for a new project on which to work. I am happy to take any test that you require of me. You can contact me on this board or at textualchemist@gmail.com.

Kae

E.n.i.g.m.a.
Post #157686
user avatar
Iskultrip-er
Member

11:02 am, Apr 30 2008
Posts: 137


Thank you for the interest! I will email you now. biggrin

wanderingstars
Post #157705
Member

1:20 pm, Apr 30 2008
Posts: 3


Excellent. I've just translated the test page you wanted me to do.

E.n.i.g.m.a.
Post #159681
user avatar
Iskultrip-er
Member

3:23 pm, May 8 2008
Posts: 137


Bump.
We are still looking for more Japanese Translators and Editors. Please refer to the my previous posts for the list of projects we are doing and will be doing. Thank you!

E.n.i.g.m.a.
Post #161038
user avatar
Iskultrip-er
Member

8:19 am, May 12 2008
Posts: 137


Another Bump.
We need at least 1 more proofreader right now, someone who can give time in rewriting all the translations in notepad (since most of our translators translate on the pages and it's the proofreader's job to transfer it to .txt or .doc form).

We are also appealing for more interested Japanese-English translators and Editors. Thank you!

Fragile_Melody
Post #161309
Member

4:37 am, May 13 2008
Posts: 3


I can proofread and I don't mind moving them into a .txt or .doc format...

Also, I wanted to apply for the editor position. I've only played around with photoshop a little editing wise and I've gone through some tutorials, but I'm willing to try and learn.

E.n.i.g.m.a.
Post #165513
user avatar
Iskultrip-er
Member

11:52 am, May 28 2008
Posts: 137


Bump!
Iskultrip Scans is looking for more Japanese-to-English translators who can help us out with these projects. Translators can choose any of the projects that they want. Help us bring more releases to the masses! =)
Please email: enigmascans@yahoo.com, drop by in the forum or reply in this thread. We really need the help!

Current Projects:
HandxRed
Katana
Uwasaya
Tactics Ogre
Soul Gadget Radiant

Upcoming Projects:
Bara no Maria
Tetsuichi

Future Projects:
Shirogane no Ou < No furigana
Gin no Kresnik
Absorb Ability
Kokaku Torimonochou
Toukyou Majin Gakuen Kenpuchou: Ryu Ryu
Brave 10

E.n.i.g.m.a.
Post #166155
user avatar
Iskultrip-er
Member

3:02 am, May 31 2008
Posts: 137


Another bump.

We're in need of a translator for Gin no Kresnik. If you're a fan of vampires, comedy, and longwinded manga, this is for you. Please help us! This is a really good manga, set in Russia, and we'd appreciate it if someone could help us translate this.

Here are some sample pages that I scanned:
http://i31.tinypic.com/2zz6t1z.png
http://i30.tinypic.com/rhrgbs.png
http://i26.tinypic.com/xf6hjm.png

Hope these pictures caught a translator's eye. We would really appreciate the help.
Of course, those who are interested in our other projects as well can join!

E.n.i.g.m.a.
Post #167955
user avatar
Iskultrip-er
Member

10:13 am, Jun 7 2008
Posts: 137


Bump.

We need a proofreader. At least one more proofreader to help us out. Someone who can rephrase/reword sentences and don't mind typing the proofed script in notepad. Email me at enigmascans@yahoo.com or PM me here for more details.

Oh yes, we still need more J-E Translators. smile

E.n.i.g.m.a.
Post #185723
user avatar
Iskultrip-er
Member

10:37 am, Aug 1 2008
Posts: 137


Here's another bump.

We need some Japanese Translators. Most of our translators are pretty busy right now, and we only have a few chapters coming in now. So we need more translators to help us with our releasing for current and future projects!

Please help us! We would need some for Katana, Tactics Ogre, Soul Gadget Radiant and a whole lot more other series. Experience not necessary!

Thank you!

a stray child
Post #194383
user avatar
Member

4:39 pm, Aug 23 2008
Posts: 14


Bump.


Please help us out, guys! We're in desperate need of translators. I believe we only have three translators working at the moment, and all are very busy with real life obligations. If you don't like shounen or seinen, we are working on the shoujo title Dear my Doll

Titles on our future lists that do not have translators:

Butterfly
Koukaku no Regios: Missing Mail
Dark Seed
Gin no Kresnik
Katana Ch. 7+
Tactics Ogre

Thank you for your time. Please don't let our group die so young!


E.n.i.g.m.a.
Post #213969
user avatar
Iskultrip-er
Member

11:57 pm, Oct 11 2008
Posts: 137


Another Bump.

Once again, we're in dire need for translators. We have a lot of new projects coming up, and we also would like to finish most of our active projects. Please refer to the above posts to know our other current and future projects. We have these new ones coming up:

Hitosaki no Hana
Eden (SUGISAKI Yukiru)
#000000 - Ultra Black
Ignite
Tokyo Majin Gakuen Kenpuchou: Ryu Ryu

And we have a lot others. So please help us when you have the time!

We're also now open for Scanners, who are willing to scan mostly shounen and seinen titles for us. smile

E.n.i.g.m.a.
Post #221338
user avatar
Iskultrip-er
Member

2:37 pm, Oct 27 2008
Posts: 137


We need Proofreaders. Experienced ones, please. And those who are willing to rewrite the proofread translation in Notepad, since we translate on the scans.

And we welcome Translators and Scanners, too. And Experienced Editors. smile

E.n.i.g.m.a.
Post #221778
user avatar
Iskultrip-er
Member

6:36 am, Oct 28 2008
Posts: 137


We have changed our website. It is now located at http://iskultrip.diamond-virgin.net .

We are still looking for more staff. Especially Proofreaders.

Pages (8) [ 1 2 3 4 5 6 ... Last ] Next You must be registered to post!

Back to Recruitment  Back to Top

Search This Topic:
 
Manga Search
MANGA Fu
MEMBERS
TEAM-BU


footer