banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

Using Japanese words in english sentences.

Poll
ok, heres the question: Do you use japanese words in your sentences?
Yes, I do it all the time!
Hell no! do I look like that much of a dork?
You must login to vote.

Pages (19) [ First ... 10 11 12 13 14 15 16 Last ] Next
You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
 Moderator

3:40 am, Jan 6 2009
Posts: 9026


Luckily, manga/anime is basically unknown around here. So, this is a weeaboo-free country. Aaah, to be devoid of the frustrations you guys have is bliss... embarrassed

Also, foreign words are being adapted/implemented into other languages for a constantly. It's nothing new. English itself has words from French, German, ... Dutch. o__O Even Japanese has some Dutch words, haha. laugh

Only time will tell which words will be accepted, of course.

________________
source: animenewsnetwork

Join SRoMU Scanlations or visit #SRoMU at IRCHighWay.
user avatar
Madame Red
Member

3:50 am, Jan 6 2009
Posts: 2172


someone said "baka" to me today. and she is not interested in Japanese culture either. apparently she just found it cute and had the urge to use it. dead

give me a knife and i will go and stab her.

user avatar
Black Angel
Member

4:12 am, Jan 6 2009
Posts: 336


No I dont mix Langues,it sounds stupid.
Maybe when I watch an Anime or read a Manga but that is rare.


________________
For the sane people I am insane,<BR>for me the sane people are insane!
Post #245636 - Reply to (#245631) by DarkBlade
Member

5:31 am, Jan 6 2009
Posts: 1


Quote from DarkBlade
No I dont mix Langues,it sounds stupid.
Maybe when I watch an Anime or read a Manga but that is rare.


Hey, did you know that "anime" and "manga" are Japanese?

I do it sometimes, but not if there's an acceptable English counterpart. I'm not going to say "kawaii" when I can say "cute," nor will I say "baka" when I could just say "idiot."

On the other hand, I'm not going to say "piece of food that consists of vinegar rice patted together under a slice of raw fish" when I can say "nigirizushi".

My translations follow the same principle.

user avatar
Lowly Member
Member

5:45 am, Jan 6 2009
Posts: 3888


What is SO wrong with mixing two languages? -_-;; I mix Vietnamese and English together all the time because sometimes I don't know the word in Vietnamese and have to say it in English. People don't always mix languages together because they want to, sometimes you don't have a choice.
But yeah, I never use Japanese in real life, I hardly do online unless I'm giving someone a nickname, like for g-17, I go oji-chan~ laugh

________________
♪MONSTARR~ will eat all your cookies and steal your bishies~♪ Φ_Φ
Post #245639 - Reply to (#245637) by StarlightDreams
user avatar
RIP
Member

6:09 am, Jan 6 2009
Posts: 4917


Quote from StarlightDreams
What is SO wrong with mixing two languages? -_-;; I mix Vietnamese and English together all the time because sometimes I don't know the word in Vietnamese and have to say it in English. People don't always mix languages together because they want to, sometimes you don't have a choice.


When that's the case, i accept it for what it is.

But, when they do it to seem cool or something like that...They can burn.

Post #245643
user avatar
Member

6:27 am, Jan 6 2009
Posts: 160


I guess it's fine if you're mixing your own native language with English(sometimes it's kinda easier explaining things when you mix) and if there are no practical English counterparts and if you're studying the language. But it's just wrong and weird if you mix it when you just wanna sound Japanese(when you're actually not) or you just wanna sound like an otaku.

________________
Don't only look straight, look also to the sides, usually the essential isn't in front of you, but beside you.
-7
Member

6:39 am, Jan 6 2009
Posts: 95


Like many of the posters up there, i dont like mixing languages unless there isnt a proper English counterpart for the word/term. Or as someone else mentioned, the lack of language prowess. Other instances when i dont mind the usage would be when it's a slang used to express a cultural-specific idea.

What i cant stand is when people start squeezing words into proper sentences just for the whole "i-wanna-show-off-my-super-limited-foreign-language-vocab -so-that-hopefully-someone-would-be-impressed". Most people who do that dont seem to know the language but are well, just trying to act cool or something. I get pissed because they usually mutilate the language while doing so (wrong context, wrong spelling, etc). dead

user avatar
 Member

6:02 pm, Jan 6 2009
Posts: 204


Sometimes accidentally IRL ill use japanese words like arigatou or kawaii and then catch myself too late... and see my mom looking at me as if i just grew another head ~_~ that was only when i watched Anime though and i picked up the words you hear a bazillion times and i guess i thought them too much, and one day i slipped up and actually said one. roll eyes but it was only once and to my family so. online i do it all the time~

________________
"Man, because he sacrifices his health in order to make money. Then he sacrifices money to recuperate his health. And then he is so anxious about the future that he does not enjoy the present; the result being that he does not live in the present or the future; he lives as if he is never going to die, and then he dies having never really lived."- Dalai lama
user avatar
Member

10:01 pm, Jan 6 2009
Posts: 36


The extent of incorporating Japanese words into an English conversation is (and I am sure this is the majority of people): Hey you want to go down to the sushi bar and get some Uni and Miso?

user avatar
Pomegranate
Member

4:30 pm, Jan 7 2009
Posts: 2596


:] I use baka in a very agressive manner when I want to call someone an idiot but don't want them to know that I'm trying to say so. Except the "agressive" part kind of blew it away ><;;;

Oh, and with wide eyes open too biggrin

________________
R-18 below
User Posted Image
Detective Horror Series

Tracker BakaBT
Post #246184
Small Town Otaku
Member

4:44 pm, Jan 7 2009
Posts: 20


I personally find it kinda tacky to randomly interject japanese into conversations. There's a time and a place for it, and every day conversation isn't really one of them.

Post #246185 - Reply to (#245636) by tarepanda
user avatar
Member

4:46 pm, Jan 7 2009
Posts: 17


Quote from tarepanda
Quote from DarkBlade
No I dont mix Langues,it sounds stupid.
Maybe when I watch an Anime or read a Manga but that is rare.


Hey, did you know that "anime" and "manga" are Japanese?

I do it sometimes, but not if there's an acceptable English counterpart. I'm not going to say "kawaii" when I can say "cute," nor will I say "baka" when I could just say "idiot."

On the other hand, I'm not going to say "piece of food that consists of vinegar rice patted together under a slice of raw fish" when I can say "nigirizushi".

My translations follow the same principle.


LOL i agree, and that just made my day

plus, if its not your language you're probably not going to pronounce it exactly right xD

i know when i attempt some simple japanese or korean it just sounds dumb

heck, even when i speak chinese (i'm chinese and fluent) it sounds awkward since i don't speak it often


________________
User Posted Image
user avatar
Member

4:21 pm, Jan 9 2009
Posts: 60


Um~, but doesn't the whole world do this (extremely including Japan)! They mix in English wor.... or should I say engrish words in their sentences. I mix Japanese words only with my anime friends, I curse in other languages, so do many people, so I have no stinkin' idea why people get mad.

P.s I also mix english with my native language (Spanish)

Post #246909
user avatar
Member

8:34 pm, Jan 9 2009
Posts: 2342


So to sum up this topic. Do it purposely and your a loser. Do it by accident because you speak both languages, or because you don't know the word in that language, your good.

Pages (19) [ First ... 10 11 12 13 14 15 16 Last ] Next
You must be registered to post!