Hello, I'm one of the admins of Chocolate Fudge and our group have been inactive for a while. While the other admin and I would love to revive it, but we found that we will both be busy as well this year.
Our best solution is to find two new administrators; enthusiastic, dedicated and active members. We'd prefer if the admin has either translating or editing experience. We are also searching for:
- Translate from Japanese to English - Translate from Chinese to English - Translate from Korean to English - Provide raw (untranslated) scanlations - Clean and add text on raw scanlations (resource needed: PhotoFiltre/ GIMP/ PhotoShop)
Please reply here or PM me if you're interested.
________________ May the Chocolates of Heaven be on your side.
Post #566745 - Reply to (#565445) by TheRandomChocolate
4:46 am, Aug 20 2012 Posts: 5
I'm really interested of joining Chocolate Fudge Scans because there's a project that I really want to work on and I also possess the scans of the manga that I wanted to work on. The only problem is that I don't know how to edit :$ And I can also work as a translator (chinese - english or french - english) Thanks!
Most of the previous projects have been dropped/on hold due to lack of raws.
We're also open for suggestions - please only suggest shoujo and josei projects because we are a shoujo/josei group.
Please send us an email at email@example.com if you're interested. If you wish to do this through PM, please PM me.Though tests can be found on our sites, they aren't compulsory at this moment.