I'm quup, just a manga fan. Just doing a shameless promotion of what my friends and I been working. lol
Basically, an online manga editor+reader called cakecup. There are a lot of advantages to this kind of approach when scanlating mangas. Few are the following:
- Seperation of raws to translations (kind of like hardsubs vs softsubs) - Can prevent crawlers like mangafox from aggregating translations (of course, nothing stops them from taking screenshots from their browsers) - Allows multiple translations for one raw (each users can make their own translations) - Possible to import/export translations (since it will be in JSON format, containing the text, coordinates of where text should appear, and other info) - Open source -- host one yourself, or you can contribute~
We need graphic designers (preferrably have web designing experience, and knows how to work with twitter bootstrap), translators, everyone!
If you are interested, go to: http://cakecup.org/ and sign your email. We are currently in the process of testing/tweaking things around. In any case, we will send out notification on December 21, 2012 for some sort of open demo.
If everything goes well, we are expecting to release it on January 1, 2013. Please let me know what you think (comments, suggestions, questions, concerns, etc).
OK, so will this make editors redundant? If I tl something, how will the site let my e-peen grow? If I want to save my tls in my own archive, is there going to be an easy human readable export format? Are you going to have censorship? Do your tools allow for the same visual quality as a typical current scanlation, or is the end result going to look more like this? Are you going to try to make money off it?
EDIT: Forgot another important question. Do you guys realize that once you start posting Japanese raws, you will have hordes of lawyers with C&Ds and DMCA takedowns coming after you? What's the point of posting any tl on your site if the raws for it will get taken down? How are you going to protect against that?