manga04_jpg login_tab_left_jpg
Username:   Password:    Forgot Password?
Try out our new iPhone application!
Manga Poll
Your favorite series was dropped by the only group scanlating it, so you...
Find the raws and look at them without understanding the words
Ask other groups to pick it up
Bug the old group to pick it up again
Try to start your own scanlation group
Learn the language so that you can read it yourself
Look for summaries or synopsis to spoil yourself and feed the urge
Do nothing and wait patiently (sadly)
I already read the original language, so no worries
See Old Polls

Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

Coded in ConTEXT

Join #baka-updates

RSS Feed
center_left_tab Forums center_right_tab

You are now viewing a topic.

Teru Teru x Shounen Translation

Back to Recruitment

You must be registered to post!
From User Message Body
Post #585500

8:59 pm, Jan 28 2013
Posts: 4

Hello all smile

My friend and I have traveled through various scanlation groups over the years in the hopes that we will be able to find someone to translate this amazing series for us so we can release it! After many wasted years of not actually being able to reach that goal, we've decided to take matters into our own hands. We are recruiting a translator for Teru Teru x Shounen. This is a series which is no longer being translated into English because the company is no longer releasing it.

We do have a translator's test for potential translators to make sure you know your stuff - and if you are unsure about our quality we will be more then happy to show you our previous works so you know that we are capable editors.

If you are interested please contact me by posting here, through a PM or by e-mailing Thank you smile

EDIT: If you are a translator who is looking for an editor for another project, we would be more then happy to trade. If you translate for us, we will edit for you. We are both very fast and capable editors - but you can ask for previous works if you want some proof. smile

Post #585512
user avatar
manger le toupee

11:04 pm, Jan 28 2013
Posts: 289

I'm the sole translator for Stiletto Heels Team and would like to exchange my translation skills for your editing skills. Well, actually... I just need some typesetting help for the 3 AM Dangerous Zone (v2 ch.8-10, and v3 ch.11-15) and editing help for the sequel 3 AM Terrible Zone (4 volumes).

You can find any number of my translations here:

If you still need me to take a translation test, please send me the link. I would also like to see a few pages of your editing work if that's OK. For my sake of peace of mind.

I think you should only consider me if you can't find someone willing to translate because I am a little selfish and would definitely take advantage of your offer for editing help. ><'!!

Teru x Teru is 11 volumes though. I used to own them all but I don't anymore. Will it be possible for you to send me raws if you decide to go with me?


Last edited by hatsumimi99 at 11:12 pm, Jan 28

[We need more staff!] Visit us at:
You must be registered to post!

Back to Recruitment  Back to Top

Search This Topic:
Manga Search