manga04_jpg login_tab_left_jpg
Username:   Password:    Forgot Password?
App
Try out our new iPhone application!
App
Manga Poll
Demographic you read the most?
Shounen
Shoujo
Seinen
Josei
Shoujo Ai
Shounen Ai
Hentai
Lolicon
Shotacon
Yaoi
Yuri
 
See Old Polls

Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

Coded in ConTEXT

Join #baka-updates @irc.irchighway.net

RSS Feed
 
center_left_tab Forums center_right_tab

You are now viewing a topic.

An offer to active groups

Back to Recruitment


You must be registered to post!
From User Message Body
Amplify1
Post #589097
user avatar
Member

1:35 pm, Mar 1 2013
Posts: 10


Hi there all.

I'm a cleaner for a (now defunct) group, there was a project in particular they were looking at picking up but ran out of staff and had to close before that could happen. I'm looking to see if I can save that project if possible.

The series in question:
http://www.mangaupdates.com/series.html?id=7492

It would come with full RAWs for the series, cleans for the next 13 chapters after the point it is currently stopped on and possibly two staff members. (cleaner + typesetter)

Would anybody be interested in this?

Last edited by Amplify1 at 1:43 pm, Mar 1

blakraven66
Post #589098
user avatar
Omnipresent
 Super Mod

1:38 pm, Mar 1 2013
Posts: 6088


Moved to recruitment. PM me or the other mods if you want to change the thread title.

________________
User Posted Image
Amplify1
Post #589959
user avatar
Member

10:14 am, Mar 8 2013
Posts: 10


Still looking for a good group for this project to call home smile


User Posted Image

Gaijinwiki
Post #590313
Member

7:47 pm, Mar 10 2013
Posts: 21


This manga looks AWESOME. I can lend my admittedly amateur translation hand but in the meantime while I catch up with the manga first doesn't this need more people?

Amplify1
Post #590416 - Reply to (#590313) by Gaijinwiki
user avatar
Member

1:36 pm, Mar 11 2013
Posts: 10


Quote from Gaijinwiki
This manga looks AWESOME. I can lend my admittedly amateur translation hand but in the meantime while I catch up with the manga first doesn't this need more people?


"Doesn't this need more people?"

Well, I have a typesetter on standby and could possibly find a proofreader etc on short notice, the only problem has always been just the lack of a translator who isn't too busy.

Send me an Email (I'll PM you the address) and we could probably work something out smile

Amplify1
Post #591322
user avatar
Member

12:18 pm, Mar 18 2013
Posts: 10


Gaijinwiki has yet to finish reading the series, so in the meantime I'm still on the lookout for interested groups and parties.

Any groups around looking for projects to translate?

Anybody know any groups that might be interested in it? I could send them an Email about it. If you know any individual or group that may be interested, I would love to know about them.

haohao229900
Post #591332
Member

2:11 pm, Mar 18 2013
Posts: 48


Although you said that you're able to find proofreaders on short notice, are you still interested in one?
I have zero experience though, (so a proofreader is someone who reads the manga and find possible spelling, typo and grammatical mistake?) but if you're interested in my help(of any form), I can try to do so in any of the other jobs too(zero experience too, though I have a minimum experience in photoshop, and the exception of translating). I'll pm you my e-mail and you can reply if I'm needed. biggrin

________________
User Posted Image
x4nim3fr34kx
Post #591378
Member

8:58 pm, Mar 18 2013
Posts: 12


I'm willing to help typeset ^w^ The story seems pretty interesting! Send me a pm~~

Amplify1
Post #591383 - Reply to (#591378) by x4nim3fr34kx
user avatar
Member

9:48 pm, Mar 18 2013
Posts: 10


Quote from haohao229900
Although you said that you're able to find proofreaders on short notice, are you still interested in one?
I have zero experience though, (so a proofreader is someone who reads the manga and find possible spelling, typo and grammatical mistake?) but if you're interested in my help(of any form), I can ...


Quote from x4nim3fr34kx
I'm willing to help typeset ^w^ The story seems pretty interesting! Send me a pm~~


Thanks for the offers guys, but first things first:
A translator is needed.

A typesetter and proofreader can do little without a translation to typeset or proofread <.<
I'll keep you both in mind, however.

Name-Undecided
Post #591950
user avatar
Member

8:40 pm, Mar 22 2013
Posts: 170


I used to do Wa ga na wa Umishi until I dropped out of scanslation for various reasons. It's a tricky manga to translate because of all the technical terms and no furigana, but I hope you get lucky finding one.

For a head start, here's the rough translated script for up to page 189 of volume 11. Not sure which chapter that is but at least one or two chapters past what I released. Do whatever you want with it, I don't mind. http://wikisend.com/download/965290/Umishi vol 11.txt (copy-paste whole link)


Amplify1
Post #591960 - Reply to (#591950) by Name-Undecided
user avatar
Member

9:55 pm, Mar 22 2013
Posts: 10


Quote from Name-Undecided
I used to do Wa ga na wa Umishi until I dropped out of scanslation for various reasons. It's a tricky manga to translate because of all the technical terms and no furigana, but I hope you get lucky finding one.

For a head start, here's the rough translated script for up to page 189 of volume 11. No ...


Hey there Manga by Request!

I was under the impression that you had deleted the translations for chapters 106 and 107, otherwise I'd have contacted you weeks ago asking about them.

Hopefully this will help get interest flowing, though I'll wait for the right moment to get those 2 chapters released (after I get your drafts tlc'd etc). Many thanks for that smile

Name-Undecided
Post #591965
user avatar
Member

10:30 pm, Mar 22 2013
Posts: 170


You're welcome. It's a manga dear to my heart so I'll be happy if it's completely scanslated one day.

Amplify1
Post #592845
user avatar
Member

11:28 pm, Mar 29 2013
Posts: 10


Bump.

Update news:
A group has contacted me in regards picking up the project as they're on the lookout for new ones currently and they seem to want to do it, so Wa ga Na wa Umishi may very soon(?) start getting updates again.

However, they could use the extra staff so as to help with the speed of the project, so please keep on PMing me if you're interested in working on the series.

Translator is the most desirable, but other positions are very good too. If you want to be a cleaner or typesetter even if you have no experience but you do have the desire to learn, then I can teach you how to be one given the time and give you any tools you'd need. Just PM me.

You must be registered to post!

Back to Recruitment  Back to Top

Search This Topic:
 
Manga Search
MANGA Fu
MEMBERS
TEAM-BU


footer