In what different language can you say 'I Love you'?
Seeing as the varies answers on What's Your Native Language? thread I'm sure there's plenty of answers to be written below.
Phonetic spelling for languages where they spell like this 愛してる. (Is that the proper way to say that o.o ).
For places that have more than one way to say I love you, but with different emphases state which one is the stronger way and which is the lesser way.
I'll start 1st.
English- I love you.
*I tried looking to see if there was already a thread like this but I couldn't find one. If there is one a link to it before locking this thread would be greatly appreciated.
________________
Yes yes, I know I make longwinded comments, but that's just me >.<
I should proof read my comments more, but I won't...
So keep in mind I'm filled with typos
Check out FAQ and Forum Rules if you haven't yet.
For errors linking in threads
Manga Poll
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
I love you in different languages
From User
Message Body
Post #615697
Me too ♥
Member
6:35 pm, Sep 24 2013
Posts: 1139
Member
7:00 pm, Sep 24 2013
Posts: 9
7:00 pm, Sep 24 2013
Posts: 9
"Eu te amo." in Portuguese.
Post #615700
Member
7:10 pm, Sep 24 2013
Posts: 313
In Spanish you can say:
- Te amo = I love You
- Te quiero = I like you
- Me gustás is I like you as well but is much more informal and less romantic.
There are other unromantic phrases that you can say that are kind of inappropriate in most of the cases xp
________________
朝露の少女。
“The longer we live, the more weight we carry in our hearts.”
- Te amo = I love You
- Te quiero = I like you
- Me gustás is I like you as well but is much more informal and less romantic.
There are other unromantic phrases that you can say that are kind of inappropriate in most of the cases xp
________________
朝露の少女。
“The longer we live, the more weight we carry in our hearts.”
Post #615702
Interesting Thread
Anh yêu em (Guy to Girl)
Em yêu anh (Girl to Guy)
In Vietnamese
________________
Anh yêu em (Guy to Girl)
Em yêu anh (Girl to Guy)
In Vietnamese
________________
Procrastinator and
Member
7:22 pm, Sep 24 2013
Posts: 1025
Je t'aime! (eta: French)
Ro Haihu/Rohayhu. (Guarani)
Last edited by dalek at 7:31 pm, Sep 24 2013
Ro Haihu/Rohayhu. (Guarani)
Last edited by dalek at 7:31 pm, Sep 24 2013
Member
7:25 pm, Sep 24 2013
Posts: 18
Mahal kita.. - in filipino
Post #615706
Me too ♥
Member
7:29 pm, Sep 24 2013
Posts: 1139
Quote from dalek
Je t'aime!
Ro Haihu. (Guarani)
The 1st was French correct?Ro Haihu. (Guarani)
________________
Yes yes, I know I make longwinded comments, but that's just me >.<
I should proof read my comments more, but I won't...
So keep in mind I'm filled with typos
Check out FAQ and Forum Rules if you haven't yet.
For errors linking in threads
Post #615707
사랑해 (sarang hae) is i love you
널 좋아해 (nul joah hae) is i like you
너에게 반했어 (nuh ae gae ban haessuh) is i've fallen for you
just a note, all three are informal/casual. another note, i suck at romanizing.
EDIT: Korean
Last edited by ilovebhong at 7:46 pm, Sep 24 2013
________________
Retired K-translator
널 좋아해 (nul joah hae) is i like you
너에게 반했어 (nuh ae gae ban haessuh) is i've fallen for you
just a note, all three are informal/casual. another note, i suck at romanizing.
EDIT: Korean
Last edited by ilovebhong at 7:46 pm, Sep 24 2013
________________
Retired K-translator
Procrastinator and
Member
7:30 pm, Sep 24 2013
Posts: 1025
Quote from Kitty18dnsz
The 1st was French correct?
Yup. Sorry, I didn't specify since a lot of people know what language it is.
a possessive lover
Member
7:33 pm, Sep 24 2013
Posts: 445
"Aku Cinta Kamu" or "Aku Suka Padamu" - Bahasa Indonesia.
"Aku Tresno Karo Kowe" - Javanese.
________________
ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*)笑
"Aku Tresno Karo Kowe" - Javanese.
________________
ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ*)笑
Me too ♥
Member
7:38 pm, Sep 24 2013
Posts: 1139
Quote from ilovebhong
사랑해 (sarang hae) is i love you
널 좋아해 (nul joah hae) is i like you
너에게 반했어 (nuh ae gae ban haessuh) is i've fallen for you
just a note, all three are informal/casual. another note, i suck at romanizing.
널 좋아해 (nul joah hae) is i like you
너에게 반했어 (nuh ae gae ban haessuh) is i've fallen for you
just a note, all three are informal/casual. another note, i suck at romanizing.
Korean?
EDIT: to reply to post Post #615712
Quote from ilovebhong
Yup~ i updated my post. sorry for the confusion ><
There wasn't much confusion I just wanted to know what language. Thanks for updating your post.
*I decided to edit this post instead of making yet another reply that's drifting a bit from the main topic ...
I hope I don't cause confusion with my edit.
Last edited by Kitty18dnsz at 11:57 am, Sep 25 2013
________________
Yes yes, I know I make longwinded comments, but that's just me >.<
I should proof read my comments more, but I won't...
So keep in mind I'm filled with typos
Check out FAQ and Forum Rules if you haven't yet.
For errors linking in threads
Quote from Kitty18dnsz
Korean?
Yup~ i updated my post. sorry for the confusion ><
________________
Retired K-translator
Member
3:28 am, Sep 25 2013
Posts: 374
Ich liebe dich - in German.
Now that I think about it, we only have one way to say it.
Now that I think about it, we only have one way to say it.
Post #615734
Member
3:41 am, Sep 25 2013
Posts: 14
3:41 am, Sep 25 2013
Posts: 14
Rakastan sinua - in Finnish
K-Indie ♥
Member
4:41 am, Sep 25 2013
Posts: 566
Just correcting the romanization a bit... Kkk.
________________
"It's like love is a bonus in your life. Even without it, I'm just fine. I don't feel like pointlessly searching for it. You don't have to make yourself unhappy." (Ookami Shoujo to Kuro Ouji)
"Why does it rain?" - "To create drama." (Drops (Andou Yuki))
Quote
사랑해 (Saranghae)
널 좋아해 (Neol johahae)
너에게 반했어 (Neoege banhaesseo)
널 좋아해 (Neol johahae)
너에게 반했어 (Neoege banhaesseo)
________________
"It's like love is a bonus in your life. Even without it, I'm just fine. I don't feel like pointlessly searching for it. You don't have to make yourself unhappy." (Ookami Shoujo to Kuro Ouji)
"Why does it rain?" - "To create drama." (Drops (Andou Yuki))
Search
- MANGA Fu
- News
- What's New!
- Series Stats
- Forums
- Releases
- Scanlators
- Series Info
- Mangaka
- Publishers
- Reviews
- Genres
- Categories
- FAQ
- Members
- API
- MEMBERS
- Sign Up
- TEAM-BU
- Admin CP
- About Us