Normally, Viz is the least accurate out of all of them. Normally, I hate Viz translations and stick to mangapanda. Mangapanda wasn't right this time because it used past tense. I was told they probably did that mistakenly because Sakura's whole speech was about the past, what she couldn't do back then. I was also told that this time around, all the translations differ way too much and none of them were right on point, but out of the three, Viz got Sakura and Kakashi's point across the best.
One last note to mention, I was also told that it was probably hard to translate Sakura's potion because she was literally like, begging. Her sentences appeared to be cut off or kinda rushed. This was truly her last ditch effort to stop the madness, all she could offer was the good old days.
I would have much rather she'd taken a Naruto approach and beat the sense into him, but when it comes to Sasuke, she just loses all senses, and she degrades herself unnecessarily. She probably could have done something else, but I guess she values herself so little against Sasuke, this is all she felt she could do.
I don't know why Kishi decided to write it this way, but I can only guess he wanted Sakura's romantic love for Sasuke, or any notion of such, to end in a dramatic way. It's kind of symbolic that Sasuke stabbed her through her chest where her heart is no doubt, as if her feelings have been brutally extinguished once and for all.
I think the possibility of them ever getting together has long been impossible, and I think Sakura knows that as well. But I'm not sure she'll ever completely rid herself of her first love feelings. Or maybe they will completely transform into platonic feelings like Kakashi suggests.
P.S The last chapter is 30+ pages I believe.
________________
Why, hello there!!!