banner_jpg
Username:     Password:      
Manga Info
 
ALL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Gochuumon wa Usagi Desu ka?  
Login to add items to your list, keep track of your progress, and rate series!
Description
Lost in a new town, Cocoa stumbles upon the Rabbit House cafe as she searches for the place she'll be staying. Hoping for rabbits, she enters what she'll soon discover is her new home.

GochiUsa follows Cocoa's adventures working for Rabbit House as she meets her new friends: the quiet Chino, the soldierly Rize, the quirky Chiya, the ladylike Syaro, and even a mysterious talking ... rabbit? ... named Tippy.

Type
Manga

Related Series

Associated Names
GochiUsa
Gochuumon wa Usagi desuka?
Is the Order a Rabbit?
Would You Like to Order a Rabbit?
ご注文はうさぎですか?
请问您今天要来点兔子吗?

Groups Scanlating
Deyui
Dolicon
GochiUsa Translations
Kirara Scantasia
More...

Latest Release(s)
v.7 c.5 by GochiUsa Translations 18 days ago
v.7 c.4 by GochiUsa Translations about 1 month ago
v.7 c.3 by GochiUsa Translations 2 months ago
Search for all releases of this series

Status
in Country of Origin
7 Volumes (Ongoing)

Completely Scanlated?
No

Anime Start/End Chapter
Starts at Volume 1, Chapter 1
Ends at Volume 4

User Reviews
N/A

Forum

User Rating
Average: 9.2 / 10.0 (27 votes)
Bayesian Average: 7.76 / 10.0
10
 
 67%
9+
 
 15%
8+
 
 7%
7+
 
 4%
6+
 
 4%
5+
 
 0%
4+
 
 4%
3+
 
 0%
2+
 
 0%
1+
 
 0%

Last Updated
December 30th 2018, 4:30am PST


Genre

Categories

Category Recommendations

Recommendations
N/A

Author(s)

Artist(s)

Year
2011

Original Publisher

Serialized In (magazine)

Licensed (in English)
No

English Publisher
N/A

Activity Stats (vs. other series)
Weekly Pos #476 increased(+166)
Monthly Pos #1055 increased(+183)
3 Month Pos #1664 increased(+337)
6 Month Pos #2169 decreased(-73)
Year Pos #2054 decreased(-610)

List Stats
On 245 reading lists
On 153 wish lists
On 1 unfinished lists
On 53 custom lists

Note: You must be logged in to update information on this page.

No topics currently in the forum, view the forum or add a new topic now.

tickmark preload xmark preload xmark preload
User Comments  [ Order by usefulness ]
You must login to comment for this series! Register an account.
 
avatar
Scanlations are awful  
by ScanlationsAreAwful
February 5th, 2019, 5:06am
Rating: N/A
Okay, yes, I'll admit to being new to the "scene" here, but let me tell you, as a newb to the scene, the experience is quite poor.

I could be completely off-base with this, but what I see is a bunch of different translators who don't want to step on the feet of other translators so they don't translate chapters that are already finished by someone else. First we have the problem of no one ever finished volume 3. What happened? Everyone just decided to jump to volume 4, 5, 6, and 7...yet here lies volume 3 unfinished.
I am going to assume since none of these groups seem to want to step on each other, they are just going to assume volume 3 is being taken care of - or at the least, each chapter...but, for the record...I actually own the printed copies of the manga. I can't read them, but I can confirm....even the 9th chapter is missing a page...but because someone else already *cough* "translated" that chapter, I'm going to assume none of the other translators will go back and fix that. I will just have to cross my fingers and hope.

So...Volume 3 is a disaster: Missing pages 1-10, missing chapter 8, and missing a page in chapter 9, then missing the chapters 10, 11, 12, and 13.

I want to take time to say: godforbid, if a scanlator group reads this comment; it's okay to translate something already translated. I know it might seem like a waste of time, but having more options is appreciated. Sometimes, some of these scanlators like to take "creative liberties" with their translations that put me right off.

In addition, most of these scanlations are lacking the additional content of the manga and any auxilary information. Koi (as do most manga authors) usually adds an end note, maybe some additional illustrations, and of course credits at the beginning and/or end of each volume. Yes, I do want to read those. I do want to know who he is crediting and why. I want to see the manga preserved as I bought it (just in English). As for auxilary information, there are lots of references to either Japanese culture or other references that the reader might not be savvy to...I see this *A LOT* in anime subs. Groups like DeadFish usually add forewords or afterwords explaining concepts seen in the episode, so it surprises me that the scanlators I've seen don't offer the same thing.
Was this comment useful?  Yes tickmark  No xmark    
Show 
 per page 
You must login to comment for this series! Register an account.