banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

Cave Scanlation Recruitment

Pages (7) [ 1 2 3 4 5 6 7 ] Next
You must be registered to post!
From User
Message Body
Admin of CS
Member

10:38 pm, Apr 17 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-typesetter
-japanese translator (for our future projects+our current ones (mainly Wizardry Zeo); also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis) <-urgent
-chinese translator (for Bloodline)
-redrawer for Wizardry Zeo
-cleaner (color pages; mainly for Under Prin)

-korean translator

-chinese translator for the Infinity Game novel


For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-eng. to german translators (also for UP from ch 56+; and our other jap. projects)
-typesetter
-cleaner (for UP ch 1-55; but if you want you can also work with the chapters from 55 onwards)


If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Sent your application to Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

Our projects: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=14
More informations on our website. If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Admin of CS
Member

2:45 am, Apr 29 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-typesetter
-japanese translator (for our future projects+our current ones (mainly Wizardry Zeo); also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-chinese translator (for Bloodline) <--urgent
-redrawer for Wizardry Zeo
-cleaner (color pages; mainly for Under Prin)


-chinese translator for the Infinity Game novel


For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-typesetter (we can teach you)
-cleaner (for UP ch 1-55; but if you want you can also work with the chapters from 55 onwards)

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Sent your application to Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

Our projects: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=14
More informations on our website. If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Post #596943
user avatar
Member

4:54 am, Apr 29 2013
Posts: 14


I would like to apply as a cleaner for the german release. I'm just starting doing this kind of things so if it's ok with you in me joiningsmile

________________
random.slurpee@gmail.com
Admin of CS
Member

10:03 am, May 1 2013
Posts: 87


We can teach you cleaning. If you're interested in joining us please apply via e-mail.

Admin of CS
Member

5:15 am, May 12 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-typesetter
-japanese translator (for our future projects+our current ones (mainly Wizardry Zeo); also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-chinese translator (for Bloodline) <--urgent

-redrawer for Wizardry Zeo
-cleaner (color pages; mainly for Under Prin)

-chinese translator for the Infinity Game novel


For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-typesetter (we can teach you)
-cleaner (for UP ch 1-55; but if you want you can also work with the chapters from 55 onwards)

-german to english translator (Demian Syndrome and other translations for our joint partners SYFS)

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Sent your application to Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

Our projects: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=14
More informations on our website. If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Admin of CS
Member

10:20 pm, May 25 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-typesetter
-japanese translator (for our future projects+our current ones (mainly Wizardry Zeo); also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-chinese translator (for Bloodline) <-- urgent
-redrawer for Wizardry Zeo
-cleaner <-- urgent
-color page cleaner <--urgent



For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-typesetter (we can teach you) <--urgent
-cleaner (for UP ch 1-55) <--urgent


If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

Our projects: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=14
More informations on our website. If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Last edited by Estoriel at 6:24 am, May 28 2013

Admin of CS
Member

8:50 am, Jun 4 2013
Posts: 87


We're still recruiting:

-japanese translator (for our future projects+our current ones (mainly Wizardry Zeo); also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis) *please visit our project page for more informations on which projects we've planned for the future*
-redrawer for Wizardry Zeo
-cleaner
-color page cleaner <--urgent
-proofreader (we would prefer native speakers; it also would be very helpful if you've also basic knowledge of one of the following languages: chinese, japanese, german or korean) -found one-


For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-typesetter (we can teach you)
-cleaner (for UP ch 1-55) <--urgent

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

Our projects: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=14
More informations on our website. If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Last edited by Estoriel at 11:50 pm, Jun 19 2013

Admin of CS
Member

11:50 pm, Jun 19 2013
Posts: 87


bump, still looking for the positions above (except the proofreader position)

Admin of CS
Member

11:55 pm, Jul 5 2013
Posts: 87


We're still recruiting:

-japanese translator
-redrawer for Wizardry Zeo
-cleaner
-color page cleaner for Under Prin <--urgent
-chinese translator for our future project Kill no More


For our german branch we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-english to german translators
-typesetter (we can teach you)
-cleaner (for UP ch 1-55) <--urgent

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

Our projects: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=14
More informations on our website. If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Admin of CS
Member

3:59 am, Jul 16 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-japanese translator (for our future projects+our current ones; also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-redrawer for Wizardry Zeo
-color page cleaner for Under Prin
-typesetter
-chinese novel translator for Kill no More (the manhua is also one of our future projects)


For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-typesetter (we can teach you) <-urgent
-cleaner (for UP ch 1-55) <--urgent

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

For more informations please visit our website: http://cavescans.tk
In case it's down you can also look on our old wordpress website: http://cavescans.wordpress.com/
If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.


Admin of CS
Member

4:27 am, Aug 3 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-japanese translator (urgent) (for our future projects+our current ones; also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-color page cleaner for future webcomics
-typesetter
-korean translators for two webcomics

Our projects: http://cavescans.tk/projects

For the planned german releases we need more:

-korean to german or english translators (for Under Prin ch 1-55)
-typesetter (we can teach you)
-cleaner (for UP ch 1-55) <--urgent

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

For more informations please visit our website: http://cavescans.tk
If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Admin of CS
Member

4:56 am, Aug 15 2013
Posts: 87


We're still recruiting:

-japanese translator (urgent) (for our future projects+our current ones; also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-typesetter
-proofreader
-korean translators for two webcomics (one was dropped by the previous scalator and the other one is a horror webcomic)

-chinese novel translator for "Kill no more" by Yu Wo (we bought the novels) <-- japtem just released the first chapter so we won't start on it anymore
-RAW provider for the manhua Kill no more (we would love to work on it but have some problems purchasing the RAWs)


Our projects: http://cavescans.tk/projects

For the planned german releases we need more:

-english to german translator for some of our jap. projects
-typesetter (we can teach you)

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

For more informations please visit our website: http://cavescans.tk
If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Last edited by Estoriel at 11:54 pm, Aug 15 2013

Admin of CS
Member

9:01 am, Aug 29 2013
Posts: 87


We're still recruiting:

-japanese translator (urgent) (for our future projects+our current ones; also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-typesetter
-proofreader
-cleaner
-korean translators for a horror webcomic


-RAW provider for the manhua Kill no more (we would love to work on it but have some problems purchasing the RAWs)

Our projects: http://cavescans.tk/projects

For the planned german releases we need more:

-english to german translator for some of our jap. projects
-typesetter (we can teach you)
-jap to german translator

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

For more informations please visit our website: http://cavescans.tk
If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Admin of CS
Member

2:17 am, Sep 14 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-japanese translator (urgent) (for our future projects+our current ones; also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-typesetter
-korean translators for a horror webcomic webcomics
-cleaner with redraw experience for Kamitoki no Resist (to speed up the cleaning progress more)

-RAW provider for the manhua Kill no more (we would love to work on it but have some problems purchasing the RAWs)
-RAW provider for the novel pages of the Infinity Game vol 2 manhua (previous RAW provider went MIA; we've vol 1 completly translated)


Our projects: http://cavescans.tk/projects

For the planned german releases we need more:

-english to german translator for some of our jap. projects
-typesetter (we can teach you)

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

For more informations please visit our website: http://cavescans.tk
If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Admin of CS
Member

12:57 pm, Oct 4 2013
Posts: 87


We're recruiting:

-japanese translator (urgent) (for our future projects+our current ones; also for some Okami (yeah, the clover/capcom game) doujinshis)
-typesetter
-korean translators for a horror webcomic webcomics
-cleaner with redraw experience for Kamitoki no Resist (to speed up the cleaning progress more)

-RAW provider for the manhua Kill no more (we would love to work on it but have some problems purchasing the RAWs)
-RAW provider for the novel pages of the Infinity Game vol 2 manhua (previous RAW provider went MIA; we've vol 1 completly translated)

Our projects: http://cavescans.tk/projects

For the planned german releases we need more:

-english to german translator for some of our jap. projects
-typesetter (we can teach you)

If you are interested for one of the positions of the german releases you can also write your application in german instead of english.
Please sent your application to: cavescanlation@gmail.com

For more informations please visit our website: http://cavescans.tk
If you've any questions just send us an e-mail and we'll answer as soon as possible.

Pages (7) [ 1 2 3 4 5 6 7 ] Next
You must be registered to post!