Hello everyone,
Our shoujo/josei scanlation group called KiSA is recruiting staff to help with a lot of great projects.
Open positions:
Scanners/Raw Providers
Japanese/Chinese/Korean Translators
Proofreaders
Cleaners
Typesetters
Editors
Quality Checkers
Our projects:
100% no Kimi e
Anata ga Ireba
Animaru Rabu
Bara to Sumire to
Binkan Kiss
Bokura no Kaikata Oshiemasu
Fallen Angels
Hikoukigumo
Kimi wo Dare nimo Watasanai
Kiss, Zekkou, Kiss Bokura no Baai
Koi ni Ochite Ikeba Ii
Koufuku na Shokutaku
Mama no Koibito
Mijuku Kajitsu
P.D. Agency no Hokokusho
Pretty in Blue
Princess Finds
Real Kiss
Shanai Ren'ai Hisshouhou
Sweets Day.
The Best Of Miyasaka Kaho
Yoshihara Yuki The Best Selection
If you are interested or have any further questions then please either PM me, send an email to kisa.scans@gmail.com or leave a message on our site (http://kisascans.wordpress.com/join-us/)
Thanks in advance!
Last edited by Advig at 8:07 am, Sep 13 2009
Manga Poll
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
KiSA Recruiting
You must be registered to post!
From User
Message Body
Member
10:21 pm, Jul 17 2009
Posts: 6
10:21 pm, Jul 17 2009
Posts: 6
Member
8:38 pm, Jul 25 2009
Posts: 6
8:38 pm, Jul 25 2009
Posts: 6
Added some manga titles to the first post.
We really need translators, so please apply if you are interested in any of the above-mentioned projects. Thank you!
We really need translators, so please apply if you are interested in any of the above-mentioned projects. Thank you!
Post #309612
Member
11:49 am, Jul 29 2009
Posts: 4
I can translate
Post #309613
Member
11:51 am, Jul 29 2009
Posts: 4
I'll be your best buddy if you reply
Member
3:32 pm, Jul 29 2009
Posts: 5
3:32 pm, Jul 29 2009
Posts: 5
PM'd ~
Member
11:07 pm, Aug 5 2009
Posts: 6
11:07 pm, Aug 5 2009
Posts: 6
Updated the first post with some manhwa titles.
We are still looking for Japanese and Korean translators, editors(cleaners and typesetters) and quality checkers. Please apply if you see something that aroused your interest. Thanks a lot!
We are still looking for Japanese and Korean translators, editors(cleaners and typesetters) and quality checkers. Please apply if you see something that aroused your interest. Thanks a lot!
Member
10:44 am, Aug 23 2009
Posts: 6
10:44 am, Aug 23 2009
Posts: 6
As you can see, we have a lot of various projects which need lots of help so please join us if our projects are to your liking and you can edit(clean and/or typeset) or translate from Japanese, Chinese or Korean into English. Thanks in advance!
Member
8:35 am, Sep 13 2009
Posts: 6
8:35 am, Sep 13 2009
Posts: 6
Updated the first post.
We're still in need of Japanese/Chinese/Korean translators, editors (cleaners and/or typesetters) and quality checkers.
Please apply if you have some free time, like our projects and can help us with scanlating them.
Thank you very much!
We're still in need of Japanese/Chinese/Korean translators, editors (cleaners and/or typesetters) and quality checkers.
Please apply if you have some free time, like our projects and can help us with scanlating them.
Thank you very much!
Post #334815
Member
10:01 am, Nov 15 2009
Posts: 4
10:01 am, Nov 15 2009
Posts: 4
________________
You must be registered to post!
Search
- MANGA Fu
- News
- What's New!
- Series Stats
- Forums
- Releases
- Scanlators
- Series Info
- Mangaka
- Publishers
- Reviews
- Genres
- Categories
- FAQ
- Members
- API
- MEMBERS
- Sign Up
- TEAM-BU
- Admin CP
- About Us