manga04_jpg login_tab_left_jpg
Username:   Password:    Forgot Password?
Try out our new iPhone application!
Manga Poll
Do you own any Bitcoin or other cryptocurrencies?
Used to, but not anymore
I started fairly recently
Yeah, I've been investing for a while now
No, but I might get some soon
Nope, not interested at all
I'm actually short-selling it instead
What's Bitcoin?
See Old Polls

Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

Coded in ConTEXT

Join #baka-updates

RSS Feed
center_left_tab Forums center_right_tab

You are now viewing a topic.

[new group] WTF-scans

Back to Recruitment

You must be registered to post!
From User Message Body
Post #22673

2:43 pm, Jul 2 2007
Posts: 31

I'm starting a new group called WTF-scans.

However, before I can actually start scanlating, I first need staff. That's why I'm recruiting following positions.

-Translators: japanese or chinese to english preferably, I might consider picking up a korean project or two as well. No experience required, though I expect you to have at least some basic english skills.

-Proofreaders: Need to check the translated scripts for spelling/grammatical mistakes. Must have a good knowledge of the english language.

-Cleaners: Cleaning means making the scans look good. Cleaners should be able to rotate, crop, level, clone and remove dirt/empty text bubbles. Redrawing would be nice, but isn't required. Cleaners must have experience with programs like photoshop or paint shop pro.

-Typesetters: Typesetters put the english text in the bubbles. Just like editors, they should have a graphic program. I don't expect any fantastic variations in font style and size, but you should be able to center the text properly.

-Quality checkers: QCs check the typesetted chapters for mistakes in both the text and image. After that they send their notes back to the editor. They should have a good eye for detail.

-IRC bot: Someone who can host/set up a bot to maintain order in the IRC-channel.
XDCC optional.

- Raw provider: Someone who scans raw manga or browses asian sites to find it.

-leechers: Just people who idle in the IRC channel to make things a bit more lively.

All staff should have an IRC client.


These projects aren't decided yet. They are projects I would like to do, but much depends on the translator.

Chaosic rune (I have raws)

Otogi matsuri (I have raws)

kamikaze (need raws for this)


If you are interested, leave a pm on this forum,
mail me at
or visit the IRC-channel: #WTF on irchighway

Last edited by ginenbijnoam at 6:17 am, Jul 4

Post #22867

4:16 pm, Jul 3 2007
Posts: 1

so wat exactly do you do? Looking at the position, you can't even provide the raws?

Post #22869
user avatar

4:48 pm, Jul 3 2007
Posts: 96

You know that B.Reaction is already being scanlated.
And as the news said release should be soon...

Post #22905
user avatar
Archon Solon

9:52 pm, Jul 3 2007
Posts: 9083

Marcos, that kind of information should be in a pm, not on this forum because of our RULES!

ak47dude, I have to agree with you on this one...
ginenbijnoam, what exactly can you do? You can't just form a group and try to recruit EVERY job. It doesn't work that way.

A just ruler amongst tyrants

MangaUpdates admin

Join the MangaUpdates Folding@Home team! (and help humanity)
Click here for info. Easy signup
Post #23000

6:16 am, Jul 4 2007
Posts: 31

Right, I need to clear up some things.

First of all, I just found out about B.reaction. That's why I won't pick it up.

About the raws: I have raws for chaosic rune and otogi matsuri, but I'm still looking for raws of kamikaze and as I don't know any asian language it would be helpful to have someone browse asian sites for me. Please note that this position is of secondary interest.

about myself: I am mainly a proofer/QC, but I also have some basic editing skills. All I really need to get started right now is translator, but we wouldn't get very far with only that.

I hope this clears things up a bit. If there are any more questions, please ask.

Post #23156

11:37 am, Jul 5 2007
Posts: 2

So are you still hiring for proofreaders?? I could do the job..but I don't have THAT much of it ok?

Post #23159

12:44 pm, Jul 5 2007
Posts: 31

pmed you.

Post #28708
user avatar

10:10 pm, Jul 20 2007
Posts: 87

So, i was wondering, are you going to make a website for your group...?

Post #28860
user avatar

11:34 am, Jul 21 2007
Posts: 26

Erm.. I guess so ^^

But I guess after they release their first Release.

Post #28861

11:42 am, Jul 21 2007
Posts: 31

I will, probably, if I ever get this group started.

Post #598353

2:52 am, May 10 2013
Posts: 1

Who proofreads Sora no Otoshimono? If it's you guys, I will be more than happy to help you proofread that along with others that you need help with. Judging by the one chapter I read, each one shouldn't take me any longer than perhaps 20 mins (assuming that it would come to me in even worse condition). As for my experience with the English language, I have taken several advanced courses in this field and it's my native language so I believe I am qualified for such a job.

Although I will have to thank you anyhow for even doing such a job as everything else looks nicely done. It's just looks like you guys could use a little more help.

Post #598362
user avatar

3:53 am, May 10 2013
Posts: 115

im willing to do typesetting, proofread(this would be the best as I'm currently taking English in School) and quality check.

And im more than happy to be a leecher lol

Last edited by lambchopsil at 6:07 am, May 10

Post #598366
user avatar
Noblesse Forever!

4:16 am, May 10 2013
Posts: 1067

Sorry, but why are you all touching a thread which is dead for around five to six years? The thread starter isn't active as well.

User Posted Image
You must be registered to post!

Back to Recruitment  Back to Top

Search This Topic:
Manga Search