banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

I need a J>E translator for a project called Imouto Wa Shishunki

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member

6:46 pm, Jun 20 2010
Posts: 103


Like the title says I want to pick up this project, I will do the editing and everything, I just need the translator. We will pick up the project from the last page of volume 2 since the last group skipped it for some reason.

If you are not familiar with the title, here is a link to it Imouto Wa Shishunki

It is a 4koma manga and up to the latest available translated chapter that I read its very funny. The good thing is that it is a complete series (10 volumes), so I we can finish it very quickly, and I want to work on it till the project is finished. And since I am basically a "Hikikomori" I can work on this all day long.

Again if you are interested in helping me, I would really appreciate it. I would like to do this one for myself first. Depending on the the latest results of the coalition news I might create a blog and share this with the rest of the community but treat it as a personal request.



Member

7:25 pm, Jun 20 2010
Posts: 3


I can translate for you if i get a little time to trans I'm very nit picky to make sure words are one hundred percent right. If you send a line or two you can test and see if I'm the right canidate

Member

7:51 pm, Jun 20 2010
Posts: 103


then if you would please translate the text in these 2 bubbles.
User Posted Image

thanks

Member

6:44 am, Jun 23 2010
Posts: 103


*Bump*

Still looking for a translator, if you are interested, please reply.

user avatar
Lowly Member
Member

11:14 am, Jun 23 2010
Posts: 3888


Please wait 7 days between each bump.

Thanks.

________________
♪MONSTARR~ will eat all your cookies and steal your bishies~♪ Φ_Φ
Post #388146
Member

6:28 pm, Jun 25 2010
Posts: 1


Well, here goes my shot at it:

さて。。。今日 の実験はひとと おり終わったけ どーーまだ ち よっと時間残っ てるわねー

Well, today's experiment is over but, I guess I still have some time left.

Well, how was that? Would you like to recruit me to help you with this Doujinshi?

Member

9:13 pm, Jun 25 2010
Posts: 103


Yep, that works. Except it isn't doujinshi, its a 4koma manga, but there is also some chapters that are in regular format.

Do you have MSN IM id? if so please pm me those so that we can get discuss the details such as whether you want to read the entire raw or if you would rather me post those text bubbles and you translate them that way. Also, how fast can you translate? How long will it take you to translate 8 volumes of the manga? As I mentioned in my opening post, I would like to finish with this one asap so depending on you, we can get it done very quickly.

Member

6:42 am, Jul 6 2010
Posts: 103


*bump*(as per once a week bumping rule)

I am still looking for more translators, the more translators I get the better. I have created a blog for the group and will be posting raws of this manga if anyone wants to give translating a shot, just let me know if you are interested beforehand.

This manga got really short chapters like less then 10 pages. Its a shame not to pick it up especially since its a complete series and just hanging at 2 out of 10 translated volumes.

The blog is http://yonkomascans.wordpress.com/

Looking forward to positive reply.

Last edited by yuriym21 at 12:14 pm, Jul 6 2010

Member

4:29 pm, Jul 13 2010
Posts: 103


*bump*

I have 3 out of 34 chapters of volume 3 translated, however that is still a droplet in a lake. I am still looking for a willing translator to help out. If you like the series and can help, then join. The link is on the previous post check it out.

You must be registered to post!