banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

New Group : Bluebird Scans Recruiting

Pages (2) [ 1 2 ] Next
You must be registered to post!
From User
Message Body
Post #568684
Member

5:39 am, Sep 3 2012
Posts: 13


Hello there ^^

Bluebird Scans is a new scanlation team ,that focus on shoujo/josei mangas/manhwas .

We desperately need :

*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^

website : http://bluebirdscans.blogspot.com/p/recruitment.html
Forum : http://bluebird-scans.allgoo.net/

Please if you're interested contact me on : bluebird_scans@hotmail.com





Last edited by meriem at 4:11 am, Oct 7 2012

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #569480
Member

7:18 am, Sep 10 2012
Posts: 13


Bump
still in need of :

*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^

Last edited by meriem at 4:11 am, Oct 7 2012

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #570441
Member

11:20 pm, Sep 17 2012
Posts: 13


Bump

we need :
*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^


Last edited by meriem at 4:12 am, Oct 7 2012

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #571336
Member

4:12 am, Sep 25 2012
Posts: 13


bump

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #572205
Member

2:14 pm, Oct 2 2012
Posts: 13


Hello everyone ,

I have the HQ raws of Magical JxR vol 1-5(in Korean) ,I heard that this manhwa is licensed in French so if someone have the 2 last books and want to translate it (not only from French)

http://www.mangaupdates.com/series.html?id=9713

please pm me or email me on :
Bluebird_scans@hotmail.com
I also have the Korean/Vietnamese raws of Chocolat vol 1-10 , if someone is interested to translate it !!
http://www.mangaupdates.com/series.html?id=738

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
user avatar
Member

3:27 am, Oct 3 2012
Posts: 43


Hey there!

Could you please tell me if your group's name indicates that you will also be focusing on the manhwa with the same title?

http://www.mangaupdates.com/series.html?id=43243

Anticipated thanks!

Post #572550
Member

12:25 pm, Oct 5 2012
Posts: 13


No , we won't

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #572679
Member

1:51 pm, Oct 6 2012
Posts: 1


Hi, I think sent you an email already, but I'm posting here just to make sure. ^^ Does your group still need a Korean-English translator? I don't have experience but am willing to learn! Please reply with more information. biggrin

Post #572697 - Reply to (#572679) by artmiss
user avatar
Member

3:59 pm, Oct 6 2012
Posts: 16


Quote from artmiss
Hi, I think sent you an email already, but I'm posting here just to make sure. ^^ Does your group still need a Korean-English translator? I don't have experience but am willing to learn! Please reply with more information. biggrin

Hello Artmiss!

Sorry, I don't handle the emails (the founder Meriem does) but I can tell you that we do still need Korean to English translators.

The current manhwas we are doing are:

Don't Cry Bureum by LEE Yun-Hee (never got a reply back for chapter 3 from translator)
Pyeong Beonhan ge Joa! by Maru and Son Chan-Su (already has a translator)
Tiara by LEE Yun-Hee and Kara (never contacted again after translating one chapter)

but of course you can also suggest a project! There might also be some more projects we want to take up, but these are the only ones I'm aware of.

Experience wise, it doesn't matter too much as long as you are fluent in the language you are translating from (Korean in your case), know enough English, and have a comprehensible format to the script of your translation. If you need help with that, take a look at some of these tips here, or let me know (through pm or email me at jelz@live.com).

user avatar
Member

8:18 pm, Oct 10 2012
Posts: 1


Hello, I've also sent an email already but wanted to make sure here smile I'm not sure if you still need a Chinese-English translator, but if you do, what works would it involve? Anyway, I'd be happy to give it a try and help with what I can!

Post #573247
Member

2:07 am, Oct 11 2012
Posts: 13


Hello SmilingChipmunk ^^
thanks for wanting to help ,we really do need Chinese translators,
I emailed you back smile

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #574020
Member

3:43 am, Oct 18 2012
Posts: 13


We urgently need :
French Translators
QCers
Editors

please apply ^^

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #574831
Member

7:43 am, Oct 25 2012
Posts: 13


Bump

we need :
*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
Post #575584
Member

1:46 pm, Nov 1 2012
Posts: 13


Bump

we need :
*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^

________________
http://love-manhwa.blogspot.com/
user avatar
Member

2:26 pm, Nov 1 2012
Posts: 704


Tiara looks interesting. Do you have the raws right now?
I registered in your forum as Hespia Klarerin. I'm interested in this project, and I have a time for about 2 months. Wondering If i can do some translating in the meantime cuz i have nothing else to do...

I've previously worked with Angel Diary and Platina through NOIR

Pages (2) [ 1 2 ] Next
You must be registered to post!