I'm ruggia, a J->E (and K->E) translator who was active under imangascans and Extras Scans a few years back.
My notable past works include (but not limited to): MaoYuu, Baby Steps, Kuroko no Basket, Uchuu Kyoudai, etc.
I recently came out of retirement and has been engaging in a more freelance-type projects here and there.
I've been translating a few untouched series and putting them out on MangaHelpers for a bit, and I figured it's time for me to start actively looking for groups that are interested in picking them up.
If any group is interested using these scripts and/or want me to continue translating the series, send me an e-mail to: ruggia.ehdgus@gmail.com
Here are the series that I'm looking to freelance out: (only script for ch.1 is on MH, but I have additional chapters done for lot of them)
Lend me 100-Yen so I can Play a Game (TAKEN)
- Translations: ch.1 (+2,3)
- Web RAW: Chapter 1
- Category: arcade/retro game, office-life, romance,
- Status: Monthly, Ongoing/Hiatus (20 chaps)
- Magazine: Young Ace UP (web)
Misoshiru de Kanpai!
- Translations: ch.1 (+2)
- Web RAW: Chapter 1
- Category: miso soup, cooking, school-life, romance,
- Status: Monthly, Ongoing (4+ vols)
- Magazine: Gessan
Ninja Shinobu-san no Junjou (TAKEN)
- Translations: ch.1 (+2)
- Web RAW: Chapter 1
- Category: ninja girl, school-life, romance,
- Status: Monthly, Completed. (30 chaps)
- Magazine: Gessan
Senryuu Shoujo! (TAKEN)
- Translations: ch.1
- RAW: Chapter 1
- Category: haiku, 4koma, school-life, romance,
- Status: Weekly, Ongoing (2+ vols)
- Magazine: Weekly Shounen Magazine
Feel free to ask me any questions.
Q. "Can you translate X for us in exchange for editing Y?"
A. Depends. Only if I already read & like X. When I came out of retirement, I decided I'll only work on stuff I'm interested in. Feel free to try though
Last edited by r_gg at 9:22 am, Aug 4 2017