banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

Koren Translator Needed for Hwang Mi Ri Projects

You must be registered to post!
From User
Message Body
Post #198578
user avatar
Member

8:08 pm, Sep 3 2008
Posts: 20


Hello Everyone,

I am in need of a Korean to English Translator for several Hwang Mi Ri projects. I started up a scanlation group and found several Hwang Mi Ri raws. The ones we will be working on are ones that haven't seen a release since 2007 or earlier. I also have several that haven't been started. Many are not even listed on this site.

If you like Hwang Mi Ri and are interested in helping out, please contact me. You can either PM me here or contact me at:

email: manga.fan@live.com
site: http://saya987.wordpress.com

I have many other titles in Korean that are available also. I will be making a list of everthing that is available and posting it very soon.

Thanks,
saya987

Post #199020
user avatar
Member

8:25 am, Sep 5 2008
Posts: 20


Hello Everyone,

I said that I would get back to you with a list of all our current projects that are in need of a Korean to English Translator. I have listed them below.

50 Rules for Teenagers by Na Yeri
Blooming by Baek Hy Kyung
Bodyguard by Hwang Mi Ri
Deep Kiss by Hwang Mi Ri
Honggane by Hwang Mi Ri
Hoosamguk Gokyo by Hwag Mi Ri
Hug Me by Hwang Mi Ri
I Like a Beautiful Guy by Hwang Mi Ri
Insomnia by Park Eun Ah
빙의 Love Fantasy by Hwang Mi Ri
Love SOS by Hwang Mi Ri
Money Virus by Hwang Mi Ri
Neck and Neck by Lee Sun Hee
Start Love by Hwang Mi Ri
Taming a Defective Angel by Hwang Mi Ri
The Descendant of the Dynasty by Hwang Mi Ri
Th Sexy Simpleton by Hwang Mi Ri
Twin Hearts by Hwang Mi Ri
Want You by Hwang Mi Ri
Witch's Condition by Lee Joo-Ryoung
www.딱걸렸어.com by Hwang Mi Ri
순정만화 - 과격소녀 단편집 by Kang Eun Young

As you can see, I have found raws for several items that are not listed on this site at all.

If you would like to help out with translating any of these, please contact me at one of the locations listed in the above post.

Thanks,
Saya987

Last edited by saya987 at 10:29 am, Sep 7 2008

Post #199034
user avatar
Member

8:50 am, Sep 5 2008
Posts: 218


Starry Heaven is already planning on picking up Galism (we're in the proofreading stage).

user avatar
Member

9:52 pm, Sep 5 2008
Posts: 32


The Moment When a Fox Becomes a Wolf by Hwang Mi Ri is being scanlated by [RC-SCANS] at the moment. We would really appreciate it if we can avoid any conflict regarding projects. Thanks

Post #199712
user avatar
Member

10:26 am, Sep 7 2008
Posts: 20


I already removed this project from the other post. It should not have been put on the list. It was my mistake. I

I have also taken Galism off the list. If you already have it in the proofreading stage, there is no reason for us to work on it.

Thanks,
saya987

Last edited by lambchopsil at 3:24 pm, Sep 7 2008

Member

2:49 pm, Sep 20 2008
Posts: 3


OMG your doing Love SOS I love you guys so much
I have been waiting since october of 07
in a couple of days it will have year
whoa
love you guys
keep going
oh and I try to help get you some translators

________________
User Posted Image
user avatar
Lowly Member
Member

3:18 pm, Sep 20 2008
Posts: 3888


Honggane is being done by Wataame Shoujo already.

________________
♪MONSTARR~ will eat all your cookies and steal your bishies~♪ Φ_Φ
You must be registered to post!