[J-E] & [C-E] Shoujo/Seinen/One Shots Translators, Proofreaders, Editors, Etc.~

17 years ago
Posts: 4
Helloh~ Kiatsu here, from Kawaii Heavens & Eien no Shoujo~
Our group is desperately needing helpers for our future projects specially translators~
[o] Japanese/Chinese to English translators
[o] Japanese/Chinese Proofreaders
[o] Editors (Scan Cleaners/Typesetters)
[o] Raw Providers
[o] Quality Checkers
Here's only a small list of them~ Translators are welcome to suggest any projects if you're willing to translate for us, and as long as the raw is available~
Shoujo
To Be (We might have a joint with Aerandria/Intercross), Minima!, Joukyou Hiyori (We might have a joint with Aerandria), Aya Hostess, 18 Sai, Maria Holic
One Shots
Zenbu Agechau (Smut/Shoujo), Medics, Nico
Seinen
Mouryou no Hako, Gankutsuou, Mon Seul
Others
Harukaze Bitter Pop (Comedy), Ikoku Meiro no Kurowaaze(Historical/Slice of Life)
I've researched a few sites, and I don't think anyone are doing them right now... ^.^; so if anyone are willing to give us a helping hand on these projects, please do not hesitate to apply... It would really help us a great deal~
Thanks in advance~ <3
~Kiatsu
katziex[at]gmail[dot]com ~
Edited on Jul 12/08: Deleted some projects that are being done by another group and also, we are still looking for translators and Japanese/Chinese proofreaders. Please contact me or post here~ Thanks!
For more potential projects for our group, please visit our site at [url]http://eiennoshoujo.net[/url]
[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS
17 years ago
Posts: 23
SAO Gaiden is actually being done by Etc already ^_^ They released it under the original title and not under the other title:
Here
Also, I don't think SD and Intercross mean to stall Faster Than A Kiss, just that they have their own life to sort out ^_^; Offer a joint maybe?
Anyway, good luck with your site/group 🙂
17 years ago
Posts: 142
As far as I know, Shinrei Tantei Yakumo is being done by Shoujo Crusade and iskultrip Scans. It's currently in the translating process.

17 years ago
Posts: 4
Thank you both for the info~ ^_^
@Elcrane: Yes, actually I contacted them already and they're ok with a joint~ ^_^
@E.n.i.g.m.a.: Oic... Thank you~ I'll remove it then from our project list~ That helps me out alot~ ^_^
[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS

17 years ago
Posts: 4
We still need translators for the projects listed above. 😛
[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS

17 years ago
Posts: 891
idk if you still hav open spots for proofreaders...im new so no experience at but im good at english and reading english...if you are still a need for a proofreader, i can help...if not than srry to bother 🙂 but ya'll hav to teach me
The Don: Young Makaveli
love is evil, spell it backwards and I'll show you...
"my mind shines bright even when my thoughts seem dark"
Never Ignorant Getting Goals Accomplished
The Hate U Give Little Infates F***s Everybody
justILLMATIC

17 years ago
Posts: 12

17 years ago
Posts: 4
^.^ Thanks for replying~
@ Makaveli: We're open for all position~ ^.^ I'll contact you soon about the position~ Just wait a bit since we're kind of busy at the moment but surely we'll contact you~ <3 ^__^
@ Angel: Thank you~! ^.^ I already removed it~ But, once we get settled up and get more staffs, I'll contact you for sure for a joint project~ 😛 I'm looking forward to it~
[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS