bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Do you go back and read the extras and side stories that are released after you've already finish the main series?
Always
Usually
Sometimes
Never
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

[J-E] & [C-E] Shoujo/Seinen/One Shots Translators, Proofreaders, Editors, Etc.~

You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


17 years ago
Posts: 4

Helloh~ Kiatsu here, from Kawaii Heavens & Eien no Shoujo~

Our group is desperately needing helpers for our future projects specially translators~
[o] Japanese/Chinese to English translators
[o] Japanese/Chinese Proofreaders
[o] Editors (Scan Cleaners/Typesetters)
[o] Raw Providers
[o] Quality Checkers

Here's only a small list of them~ Translators are welcome to suggest any projects if you're willing to translate for us, and as long as the raw is available~

Shoujo
To Be (We might have a joint with Aerandria/Intercross), Minima!, Joukyou Hiyori (We might have a joint with Aerandria), Aya Hostess, 18 Sai, Maria Holic

One Shots
Zenbu Agechau (Smut/Shoujo), Medics, Nico

Seinen
Mouryou no Hako, Gankutsuou, Mon Seul

Others
Harukaze Bitter Pop (Comedy), Ikoku Meiro no Kurowaaze(Historical/Slice of Life)

I've researched a few sites, and I don't think anyone are doing them right now... ^.^; so if anyone are willing to give us a helping hand on these projects, please do not hesitate to apply... It would really help us a great deal~

Thanks in advance~ <3

~Kiatsu
katziex[at]gmail[dot]com ~

Edited on Jul 12/08: Deleted some projects that are being done by another group and also, we are still looking for translators and Japanese/Chinese proofreaders. Please contact me or post here~ Thanks!

For more potential projects for our group, please visit our site at [url]http://eiennoshoujo.net[/url]


... Last edited by Kiatsu 17 years ago
________________

[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS

Member


17 years ago
Posts: 23

SAO Gaiden is actually being done by Etc already ^_^ They released it under the original title and not under the other title:
Here

Also, I don't think SD and Intercross mean to stall Faster Than A Kiss, just that they have their own life to sort out ^_^; Offer a joint maybe?

Anyway, good luck with your site/group 🙂


Member


17 years ago
Posts: 142

As far as I know, Shinrei Tantei Yakumo is being done by Shoujo Crusade and iskultrip Scans. It's currently in the translating process.


user avatar
Member


17 years ago
Posts: 4

Thank you both for the info~ ^_^

@Elcrane: Yes, actually I contacted them already and they're ok with a joint~ ^_^

@E.n.i.g.m.a.: Oic... Thank you~ I'll remove it then from our project list~ That helps me out alot~ ^_^


________________

[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS

user avatar
Member


17 years ago
Posts: 4

We still need translators for the projects listed above. 😛


________________

[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS

user avatar
The Coolest
Member


17 years ago
Posts: 891

idk if you still hav open spots for proofreaders...im new so no experience at but im good at english and reading english...if you are still a need for a proofreader, i can help...if not than srry to bother 🙂 but ya'll hav to teach me


... Last edited by Makaveli 17 years ago
________________

The Don: Young Makaveli

love is evil, spell it backwards and I'll show you...

"my mind shines bright even when my thoughts seem dark"

Never Ignorant Getting Goals Accomplished

The Hate U Give Little Infates F***s Everybody

justILLMATIC

user avatar
Member


17 years ago
Posts: 12


... Last edited by ♥Angel♥ 17 years ago
user avatar
Member


17 years ago
Posts: 4

^.^ Thanks for replying~

@ Makaveli: We're open for all position~ ^.^ I'll contact you soon about the position~ Just wait a bit since we're kind of busy at the moment but surely we'll contact you~ <3 ^__^

@ Angel: Thank you~! ^.^ I already removed it~ But, once we get settled up and get more staffs, I'll contact you for sure for a joint project~ 😛 I'm looking forward to it~


________________

[img]http://img530.imageshack.us/img530/4614/ens200x4001xr9.gif[/img]
Recruiting Japanese/Chinese to English Translators @ ENS

You must be registered to post!