bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Do you go back and read the extras and side stories that are released after you've already finish the main series?
Always
Usually
Sometimes
Never
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

[Lovers Dream] Really Really need of translators

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


18 years ago
Posts: 62

LD needs you! Currently, many of LD's regular staff and temporary positions have been vacated as staffers deal with schoolwork and hiatuses of their own. Unfortunately, this leaves us scrambling to cover the bases on some projects.

🙁 Unless LD can find reliable, regular staff to work on a schedule, there will have to be either some serious project droppage or closure altogether. What we need most are translators and editors! But really translators! So let us know then,

ASAP, if you can help out~
Yours truly,
[the remaining few of] the LD scans team

Please help us, we really need of translators, japanese in first but also Korean and chinese (French too).

More informations:

Chinese Translators for :

None For the moment

Japanese translators for:

Otona no Jikan: For the volume 2 at the volume 7 (end). If 2 we found 2 translators for this project, it would be great.
Kirakira 100%: 4 volumes (ongoing). The last work of Megumi Mizusawa, the mangaka of Hime-chan's Ribbon.
Hatsukare: For working on this project, like we don't know if it's always a joint project.....
Flower: It's a very sweet manga.

And for our futures projects

Or for oneshots

Korean translators:

Spectacular Diary (Adventure and Trouble Diary): For the chapter 2 at the volume 7.

Of cause, we also need of editors (2/4 editors) and proofreaders or Quality checks.

You can contact us here, by e-mail at loversdream@gmail.com or on our site (www.lovers-dream.net) or our forum http://z8.invisionfree.com/Lovers_Dream/index.php

Thank you very much.


... Last edited by Lovers-dream 18 years ago
Member


18 years ago
Posts: 62

We're always looking for translators , Proofreaders and editors.

Please contact us if you're interest. Pretty please, we're really need of help.


... Last edited by Lovers-dream 18 years ago
Member


18 years ago
Posts: 62

We're looking for Japanese Translators and editors. Please apply here or on our forum or by e-mail at loversdream@gmail.com

We really need of editors, cause we have some projects translate and no editors. So please, apply.

No experience needed. You can ask for more information.


You must be registered to post!