bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Do you prefer reading a completed or ongoing series?
I only read completed series
I prefer reading completed series but dabble in ongoing series
I don't care
I prefer reading ongoing series but dabble in completed series
I only read ongoing series
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Using Japanese words in english sentences.

Pages (19[ 1 2 3 4 5 6 7 Last ] Next
You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 74

Quote from junesue

I DISLIKE it when people say japanese in english sentences, and i SEVERELY dislike it when japanese people use engRish in their sentences.

thats a good point. I don't think I ever thought about it the other way round...

Quote from Cheebs

It's not comic books--it's graphic novels!

...I remember I used that term once to someone's mom who didn't understand, and she asked me why I was reading sex books.

lol. I had a similar situation to that one. A few months ago when I was looking at a manga my dad asked me what I was reading. When I replied 'graphic novel' he looked disgusted and said 'I didn't know you read porn'. After that I laughed so hard I choked, it was so damn funny. 😀


user avatar
Pomegranate
Member


18 years ago
Posts: 2596

'some time' not all the time >.> i voted yes anyway =DD =DD


________________
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 100

Using two languages at the same time, especially something so different, like Japanese and English.. I do not prefer.

I live in Canada. Lots of asians. Lots of Asian-English.
Even I used to speak mixed (to those who were a little confused with English).
Plus.. If I hear a cute-sy word like "Desu" or if I hear a -chan in my name, like literally hear it. I'll be sort of creeped out.


user avatar
Ooo~ Custom Title!
icon Member


18 years ago
Posts: 1279

Oh dear.....another "otaku" related topic. [img]http://i213.photobucket.com/albums/cc143/jjbanaNANA/yociexp122.gif[/img]


________________
Member


18 years ago
Posts: 226

i thought otaku meant someone obsessed with something (usually manga)
anyway, i dun really mind (as long as i can understand wht their sayin)
but i dun see why it's irritating to hv japanese ppl use engrish..coz a lot of words in japanese are adapted from english, so they probably use those loan words quite often in their sentences.

just wonderin, if u get irritated when someone uses japanese and english in their sentences, would you get annoyed if someone uses some other language with english?(french, chinese, korean, italian, tagalogue (is that how u spell it?) etc.)


Post #53441 - Reply To (#53439) by lime123
Post #53441 - Reply To (#53439) by lime123
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 4030

Quote from lime123

i thought otaku meant someone obsessed with something (usually manga)
anyway, i dun really mind (as long as i can understand wht their sayin)
but i dun see why it's irritating to hv japanese ppl use engrish..coz a lot of words in japanese are adapted from english, so they probably use those loan words quite often in their sentences.

just wonderin, if u get irritated when someone uses japanese and english in their sentences, would you get annoyed if someone uses some other language with english?(french, chinese, korean, italian, tagalogue (is that how u spell it?) etc.)

Ah, loan words! I was thinking of that term, but can't remember it. How about people who uses Latin in their senteces? Like "per se", "ergo", etc. Isn't that worse? It's a dead language.

It's Tagalog. Close enough 🙂


Post #53442 - Reply To (#53439) by lime123
Post #53442 - Reply To (#53439) by lime123
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 182

Quote from lime123

i thought otaku meant someone obsessed with something (usually manga)
anyway, i dun really mind (as long as i can understand wht their sayin)
but i dun see why it's irritating to hv japanese ppl use engrish..coz a lot of words in japanese are adapted from english, so they probably use those loan words quite often in their sentences.

just wonderin, if u get irritated when someone uses japanese and english in their sentences, would you get annoyed if someone uses some other language with english?(french, chinese, korean, italian, tagalogue (is that how u spell it?) etc.)

well, weaboos are not doing that out of neccessity but to be "cool". making themselves look more stupid. and tagalog is actually a dialect. filipino is actually the correct term for the language in the philippines.


Member


18 years ago
Posts: 226

Quote from Anima

and tagalog is actually a dialect. filipino is actually the correct term for the language in the philippines.

ah, i see. thx for clearin that up 🙂


Post #53447 - Reply To (#53441) by amaranthine
Post #53447 - Reply To (#53441) by amaranthine
user avatar
Mome Basher
Member


18 years ago
Posts: 3380

Quote from amaranthine

Ah, loan words! I was thinking of that term, but can't remember it. How about people who uses Latin in their senteces? Like "per se", "ergo", etc. Isn't that worse? It's a dead language.

Hey, I use those! 😛 didn't know it was Latin though. .-.

What's with you people and getting irritated by "loan words" ? English itself is based on several languages. English is based on French, Latin and heaps of other languages. click
I can't really think of any language which didn't derive words from other languages. Malaysian is a mixture of Indian, Indonesian, Tagalog, Japanese(to an extent) and even English!(compilation with compilation?) So from all ya'll who's getting irritated from people by "loan words" you're bing kinda snobbish and also hypocrite plus ignorant -_-
The ONLY thing I get irritated by is "That's so KAWAII!!~<3 :3" and thats all...and maybe perhaps the American/English accent used when speaking in an Asian language. Don't even get me started on how many names of places the British screwed up in Singapore and probably many other countries that they ruled over.... 🤢


________________
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 18

well i do sometimes use Japanese words.. and it's sometimes....I only use it online...
i don't use it with people who doesn't even have a clue what it is...
but what i don't like is people using words that they don't even know the meaning I mean why use those words 😕 !
😀 😀 😀


________________

[img]http://img.photobucket.com/albums/v713/whiteplums/vp/100/29.jpg[/img] [img]http://img.photobucket.com/albums/v713/whiteplums/vp/ky1.jpg[/img] [img]http://img.photobucket.com/albums/v713/whiteplums/vp/100/54.jpg[/img]

never thought you'd be so much important to me...

...i never realized it till you were not here anymore

...but my heart will forever belong to you

Post #53450 - Reply To (#53447) by Scyfon
Post #53450 - Reply To (#53447) by Scyfon
Member


18 years ago
Posts: 226

Quote from Scyfon

What's with you people and getting irritated by "loan words" ? English itself is based on several languages. English is based on French, Latin and heaps of other languages.

exactly what im tryin ta say.


Post #53456 - Reply To (#53447) by Scyfon
Post #53456 - Reply To (#53447) by Scyfon
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 4030

Quote from Scyfon

Quote from amaranthine

Ah, loan words! I was thinking of that term, but can't remember it. How about people who uses Latin in their senteces? Like "per se", "ergo", etc. Isn't that worse? It's a dead language.

Hey, I use those! 😛 didn't know it was Latin though. .-.

What's with you people and getting irritated by "loan words" ? English itself is based on several languages. English is based on French, Latin and heaps of other languages.

I use them too and what you just said was sort of my point as well (why aren't people irritated by it). I don't see anything wrong with trying to speak a language that you haven't mastered yet. At the very least, it's funny to hear them say it (with the bad accent of course).


... Last edited by amaranthine 18 years ago
Post #53462 - Reply To (#53165) by amaranthine
Post #53462 - Reply To (#53165) by amaranthine
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 481

Quote from amaranthine

That seems contradictory. But yea, I get what you mean, sort of. 🙂

Pidgin is a way to communicate. A fun one.

While inserting Japanese phrases (cheesy and banal ones) is just a gross and unoriginal manifestation of anime/manga fandom. They say Imitation is the sincerest form of flattery. But an imitation that makes you want to vomit diarrhea all over the place when you hear it is just wrong. Very very wrong.

There, I said some rude stuff again. It's a very touchy subject for me. Please don't make me discuss it any further, since I'm such a sensitive person.


________________

Don't waste your time or time will waste you.

user avatar
MangaAddict.1+1=11
Member


18 years ago
Posts: 846

Hmmm... I don't see anything wrong with that.

After all, is not Modern English radically different from Old English?


Member


18 years ago
Posts: 278

I do it every now and then. It's good fun.


________________
Pages (19[ 1 2 3 4 5 6 7 Last ] Next
You must be registered to post!