Seeking...
JPN-ENG ADDL TRANSLATORS:
We have quite a few scripts that have been translated from Chinese, that need a Japanese translator to tweak. The Addls Translators take an existing script and fill-in-the-blank, so to speak. This is usually names and sfx, though an occasional missing translation or clarification may be needed as well. Our wonderful proofers make it even easier by highlighting what's missing or needing translation within the script, so the translators can go right to the spot without reviewing the whole script.
CHN-ENG TRANSLATORS:
We have a few projects with Chn raws, and at least one project that has Chn in it along with the Jpn, that could use some help.
EDITORS - 2 positions open
Some stalled projects are in the doldrums and need a pick-me-up. At this time, we can only accept experienced editors. [There are some great guides out there to train you, btw].
Just a laidback, long-standing group trying to scanlate our love
No pressure, no stress, no timelines.
please PM or email at fushichoumanga [at] gmail.com if interested.
Thanks,
Lychee
Manga Poll
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
Fushichou Recruitment ~ BL
You must be registered to post!
You must be registered to post!
Search
- MANGA Fu
- News
- What's New!
- Series Stats
- Forums
- Releases
- Scanlators
- Series Info
- Mangaka
- Publishers
- Reviews
- Genres
- Categories
- FAQ
- Members
- API
- MEMBERS
- Sign Up
- TEAM-BU
- Admin CP
- About Us