bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Da-Scan - Recruiting

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


17 years ago
Posts: 9

Heya..

We're trying to start a new scan group here.. We'll do popular mangas which doesnt seem to get alot of attention.. You name them and the team do some voting..
Our first project would be "My Balls"

All positions open! So what are you waiting for?
But of course Jap/Eng translator is the most needed atm.. 😛

The Team Atm:

Raw Provider: Tetsuo
Cleaner: (Caracarn), hoa, fleshcut
Translator: (BrightNeko)
Typesetter: RayCP
QC: Tetsuo, Morbe, Herano

Future Projects:
Elfen Lied

If ur interrested post here or contact me, raymond@aw-chins.dk !
Or join our community at www.da-forums.org

Ray


... Last edited by RayCP 17 years ago
Member


17 years ago
Posts: 9

fleshcut joined as cleaner.. Anyone else?
We are still in need of a tranlator before we can get started.. ^^

PS. Yes, we know that both My Balls and Elfen Lied, already have a group scanning, but we still want to do them.. And feel free to suggest a manga, which we might pick up in the near future!


You must be registered to post!