bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Have you visited Japan?
I'm currently there
Recently
In the distant past
Never, but I want to go!
Never, and I probably will never go
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Help with Translation

You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


12 years ago
Posts: 109

I need some help with translating some Japanese sentences and checking some translations from the manga 009 Re: Cyborg to see if they're correct.

Need translation:
ビル群の倒壊の仕方から見て地質学や風水を駆使し少なくともビルを建てる2年以上前からあの大惨事を想定していたはずです

東京で ミサイルが使われたのは彼の声を聞いた米軍の誰かが警戒が厳しくなっている中確実に高層ビルを破壊するためにとった新たな手段だったのではないでしょうか.

やはり 見逃してはくれんか

新たなテロに緊張が走る

Sentences that need checking:

ミスだと君は六本木に向けて ミサイルを発射したんだぞ
Messed up…? You fired missiles toward Roppongi!

なぜそんな真似を
Why did you do that?

声が聞こえたんです人類をやり直せと
I heard a voice that said to start humanity over.

実行犯は声を聞いている
The perpetrators are listening this “voice”.

あるいはサムエルキャピタル社の関連企業やNSAの直接的な攻撃ということも考えられる
It’s also possible that this might be a direct attack by Samuel Capital’s affiliates and the NSA.

今から3時間前アメリカ空軍のB-2爆撃機が インド洋上空で消息を絶ったという暗号通信を傍受しました
According to a coded transmission , 3 hours ago a US Air Force B-2 Bomber vanished over the Indian Ocean.

その後アラビア海上空を飛行中のB-2を発見
They spotted the B-2 flying over the Arabian Sea Afterwards.

さらに米国防総省からの指示で嘉手納を飛び立ったF-38戦闘機が1機
Furthermore, one F-38 fighter has taken off from Kadena Air Base under the authority of the U.S. Department of Defense.

中国領空を侵犯しながらB-2を追撃している模様
The F-38 Fighter appears to have violated Chinese airspace while in pursuit of the B-2

しかもそのF-38に搭乗しているパイロットは...
In addition, the pilot on board the F-38 seems to be...

やはりB-2爆撃機の標的はドバイだわ
The B-2 Bomber’s target is Dubai after all.

後を追うジェットは今オマーン湾へ
Jet’s currently near the Gulf of Oman pursuing it.

俺達ゼロゼロナンバーサイボーグは全世界の悪を駆逐せんと共に戦い正義のために全てを捧げだ
The 00 Number Cyborgs sacrificed everything to eradicate evil worldwide, all for the sake of justice.

しかし冷戦終結後財団は俺達の首を切った ただ状況が変わったと告げただけで
But after the Cold War ended, the foundation relieved us of our duties.

だが お前はあの時ギルモアの意向により財団に残された
But you, by Gilmore’s request, got to remain at the foundation at that time.

お前だけは特別扱いだった
Only you got special treatment.

時間をロスした
I wasted too much time!

追いつけるか
I need to catch up…!!

間に合わない
I won’t make it in time!


________________
You must be registered to post!