Cave Scanlation Recruitment
14 years ago
Posts: 1
We're a new scanlation group and we're recruiting more chinese to english translators right now for our projects Infinity Game and Black Warriors.
If your interested please visit our homepage for further information: http://cavescans.wordpress.com/
or write us: cavescanlation@googlemail.com
Thanks 🙂

14 years ago
Posts: 1
Hello readers~
We are in need of translators, who are able to read Chinese and translate it to english. It is ok if your English is not perfect, therefor we have our proofreaders. But it has to be understandable.
For future projects we also search for Japanese-speaking people, too, in order to translate japanese Mangas.
If you are interested in joining our team, or just to check out our group and releases,
please check our homepage for further information: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/?page_id=34
Our main projects at the time are
Infinity Game
[img]http://i287.photobucket.com/albums/ll140/shiva_sama/Cave%20pics/homepage-titel-IG.jpg[/img]
and
Black Warriors
Proud Member of Cave Scanlations
http://cavescans.hcpsgc.info/blog/
14 years ago
Posts: 87
We're still recruiting translators (japanese, simplified and trad. chinese).
Furthermore we recruit one or two more proofreader, typesetter and cleaner. We're willing to train you so you don't need any previous experience. For more information please visit our recruitment page on our website.
EDIT: We've enough proofreaders now, we're still recruiting for all other positions!
14 years ago
Posts: 87
We're still recruiting japanese, trad. chinese translators and cleaner.
14 years ago
Posts: 87
Urgently needed:
-trad. chinese translators
-japanese translators
We're also recruiting:
-cleaner
-simpl. chinese translators
-typesetter
New website link: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/
14 years ago
Posts: 87
Urgently needed:
-chinese translators
-japanese translators
We're also recruiting:
-cleaner
New website link: http://cavescans.hcpsgc.info/blog/
14 years ago
Posts: 9
Do you still need chinese translator? I can do both trad. and simplified. Um however I'm kinda new to this so... If you need help just send me the link 🙂
14 years ago
Posts: 87
@kissmejiazhen: Yep, we're still in need of more translators (and cleaner). You can send us an e-mail to cavescanlation@googlemail.com for more informations.
We're now in urgent need of cleaner and japanese translators! because we soon start a new project (Yoiko no kokoroe)
14 years ago
Posts: 87
Urgently needed:
-cleaner
-japanese translators
-chinese translators (for IG)
We're willing to teach you so you don't need any previous experience. For more information please visit our recruitment page on our website.
14 years ago
Posts: 87
We still need:
-japanese translators
-chinese translators
14 years ago
Posts: 87
And because of new projects of new projects we picked up, we recruit:
-japanese to english translators
-trad. chinese translators
-cleaner (1 or 2)
-typesetter (1)
14 years ago
Posts: 7
I don't mind being a Chinese translator if no one else wants me... 😐
14 years ago
Posts: 87
Pls apply via e-mail then.
We're still recruiting:
-japanese to english translators (urgently)
-1 typesetter
-1 cleaner
-chinese translators
13 years ago
Posts: 87
Recruiting:
-japanese to english translators (urgently)
-typesetter
-chinese translators
-proofreader

13 years ago
Posts: 269
interesting that you guys would be picking up those series, i actually own all the volumes to both of those series =P
I would be glad to help you guys translate, particularly since I've already casually read through the series 😉
I'm a chinese to english translator btw.
I can typeset and provide raws, but I don't think i have time to do those atm ^^;
From the manga: Good Luck, Demon King!