I wish for separate "Complete English by any Official Publisher"
3 weeks ago
Posts: 111
I really really wish for it. Nowadays mtl and speed translations of webtoons to "be quicker than official" are so so unreadable... I really wish to know if that last few chapters/side story/season are available in official and not only not-understandable blabbering from mtl/ai/etc without checking each series marked as complete ;-; (I know some don't have any official version, but it's ok, most mtls are to push them before official release)
not-english-native
3 weeks ago
Posts: 144
I don't have anything of substance to add but I wanted to give an enthusiastic +1 to this.
I really wish there was some way I could just nuke all those MTL groups from showing in my updates or as groups translating entirely, in my view their "translations" hardly count as such. At the very least I'd love to know if a series is fully officially scanlated, not chewed up and spit out by AI or google translate.
3 weeks ago
Posts: 179
I am adding my vote to this request,
maybe something that allows multiple options instead of just completed?
- translation not available yet (for recently licensed stuff)
- Ongoing Translation
- Completed Translation
- Defunct/Dropped Translation
Don't expect proper grammar from me. I am not being paid here, so you get internal monologue in written form.


