bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Currently, I mostly read
Manga (Japanese)
Manhua (Chinese)
Manhwa (Korean)
(Light) Novels (any of the above 3 origin languages)
Other
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

New Group : Bluebird Scans Recruiting

Pages (2[ 1 2 ] Next
You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


13 years ago
Posts: 13

Hello there ^^

Bluebird Scans is a new scanlation team ,that focus on shoujo/josei mangas/manhwas .

We desperately need :

*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^

website : http://bluebirdscans.blogspot.com/p/recruitment.html
Forum : http://bluebird-scans.allgoo.net/

Please if you're interested contact me on : bluebird_scans@hotmail.com


... Last edited by meriem 13 years ago
________________
Member


13 years ago
Posts: 13

Bump
still in need of :

*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^


... Last edited by meriem 13 years ago
________________
Member


13 years ago
Posts: 13

Bump

we need :
*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^


... Last edited by meriem 13 years ago
________________
Member


13 years ago
Posts: 13

bump


________________
Member


13 years ago
Posts: 13

Hello everyone ,

I have the HQ raws of Magical JxR vol 1-5(in Korean) ,I heard that this manhwa is licensed in French so if someone have the 2 last books and want to translate it (not only from French)

http://www.mangaupdates.com/series.html?id=9713

please pm me or email me on :
Bluebird_scans@hotmail.com
I also have the Korean/Vietnamese raws of Chocolat vol 1-10 , if someone is interested to translate it !!
http://www.mangaupdates.com/series.html?id=738


________________
user avatar
Member


13 years ago
Posts: 43

Hey there!

Could you please tell me if your group's name indicates that you will also be focusing on the manhwa with the same title?

http://www.mangaupdates.com/series.html?id=43243

Anticipated thanks!


Member


13 years ago
Posts: 13

No , we won't


________________
Member


13 years ago
Posts: 1

Hi, I think sent you an email already, but I'm posting here just to make sure. ^^ Does your group still need a Korean-English translator? I don't have experience but am willing to learn! Please reply with more information. 😀


Post #572697 - Reply To (#572679) by artmiss
Post #572697 - Reply To (#572679) by artmiss
user avatar
Member


13 years ago
Posts: 16

Quote from artmiss

Hi, I think sent you an email already, but I'm posting here just to make sure. ^^ Does your group still need a Korean-English translator? I don't have experience but am willing to learn! Please reply with more information. 😀

Hello Artmiss!

Sorry, I don't handle the emails (the founder Meriem does) but I can tell you that we do still need Korean to English translators.

The current manhwas we are doing are:

Don't Cry Bureum by LEE Yun-Hee (never got a reply back for chapter 3 from translator)
Pyeong Beonhan ge Joa! by Maru and Son Chan-Su (already has a translator)
Tiara by LEE Yun-Hee and Kara (never contacted again after translating one chapter)

but of course you can also suggest a project! There might also be some more projects we want to take up, but these are the only ones I'm aware of.

Experience wise, it doesn't matter too much as long as you are fluent in the language you are translating from (Korean in your case), know enough English, and have a comprehensible format to the script of your translation. If you need help with that, take a look at some of these tips here, or let me know (through pm or email me at jelz@live.com).


user avatar
Member


13 years ago
Posts: 1

Hello, I've also sent an email already but wanted to make sure here 🙂 I'm not sure if you still need a Chinese-English translator, but if you do, what works would it involve? Anyway, I'd be happy to give it a try and help with what I can!


Member


13 years ago
Posts: 13

Hello SmilingChipmunk ^^
thanks for wanting to help ,we really do need Chinese translators,
I emailed you back 🙂


________________
Member


13 years ago
Posts: 13

We urgently need :
French Translators
QCers
Editors

please apply ^^


________________
Member


13 years ago
Posts: 13

Bump

we need :
*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^


________________
Member


13 years ago
Posts: 13

Bump

we need :
*Korean Translators
*Chinese Translators
*Japanese Translators
*Vietnamese Translators
*French Translators
*Russian Translators
*Cleaners
*Typesetters
*Proofreader
*QC
Please Apply ^^


________________
user avatar
Member


13 years ago
Posts: 704

Tiara looks interesting. Do you have the raws right now?
I registered in your forum as Hespia Klarerin. I'm interested in this project, and I have a time for about 2 months. Wondering If i can do some translating in the meantime cuz i have nothing else to do...

I've previously worked with Angel Diary and Platina through NOIR


Pages (2[ 1 2 ] Next
You must be registered to post!