Suimasen Scans needs Staff
16 years ago
Posts: 2
We've secured RAWs for Katteni Kaizo, an earlier work by the same person who brought you Sayonara Zetsubou Sensei. However, we're lacking in manpower right now, currently with only enough to staff our Sayonara Zetsubou Sensei scanlation project.
To begin with, we need a Japanese-->English translator badly. Even if English or Japanese isn't your strong point, try out for us, it doesn't hurt to try. Also, if there's a project you would like us to help you with, we'll try our hardest to accomodate you, since you would be helping us get our projects out.
Aside from a translator, we would also like an editor and proofreader, as they would be great additions to the team as well, so we can get our releases out faster.
Our working environment has a relaxed atmosphere, and you can work at your own pace (to a point!) We'd love to have someone aboard, contact us at suimasenscans(at)gmail(dot)com, or on our blog at [url]http://suimasenscans.wordpress.com[/url]
Its my sincerest hope that we can have some more people join aboard!
Thanks in advance
-Oyashiro
16 years ago
Posts: 2
Alright, sorry for the bump, but were in need of a few good people.
Right now, we're in critical need of an English proofreader. Our previous proofreader dropped off the face of the earth about a week and a half ago, and right now we've got two releases of Katteni Kaizo waiting for someone to proofread.
Secondly, we've realized that with one translator working one release a week, its going to take us nearly 4 years to get all of Katteni Kaizo out. As a result, we're looking for any translators willing to take on working on KK. To help with this expansion of work, we're also going to need a typesetter and proofreader to each translator. Please email us if you're interested at
suimasenscans(at)gmail(dot).com
or, leave us a message at our blog at http://suimasenscans.wordpress.com
Again, thanks in advance
~Oyashiro