bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Nagareboshi looking for Japanese Translators / Editors

You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 7

Nagareboshi manga is currently looking for editors and Japanese translators. The projects we'd like translation help on are:
Ogawa to Yukaina Saitou-tachi
Charm Angel
Koko ni Iruyo! (actually Koko ni Iru Yo! but at MU it's listed as shown)
Tomodachi

The projects we'd like editing help in are:
Orange Planet
Modotte! Mamotte! Lollipop
Charm Angel
Mamacolle

These are manga from the Japanese phonebook magazines Nakayosi and Ciao. If you're interested, reply to this topic or drop me an email at pichipitch@gmail.com.
Thanks for your time!


You must be registered to post!