bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

How's the translation from Baka-Tsuki?

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


11 years ago
Posts: 28

I got interested in this novel when I read the few chapters of the manga that are out.
When I went on Baka-Tsuki, I saw that the first 5 volumes are "Full Preview".

Is it worth it to read those translation or should I wait for real translation?


Member


11 years ago
Posts: 3

In terms of English, it's fine. Might be a couple of grammatical mistakes here and there but it's quite readable and well worth the time.


Post #630635 - Reply To (#630592) by nyczfinest
Post #630635 - Reply To (#630592) by nyczfinest
Member


11 years ago
Posts: 28

Thank you


user avatar
An F to judge M!
Member


11 years ago
Posts: 387

If you want a more in-depth look at how it's actually being "machine translated", go here.

That's the profile page of EnigmaticAxiom, the person who spent a lot of time and put a lot of effort into those "previews". Basically, he wanted to learn the language, and this seemed like a fun and effective way for him to learn.

And he did. Currently, he says he doesn't need the machine anymore. Still needs a dictionary, but hey, there's 2000 freakin' moon-runes you gotta learn to be able to read proficiently, so cut him some slack.


You must be registered to post!