bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Do you prefer reading a completed or ongoing series?
I only read completed series
I prefer reading completed series but dabble in ongoing series
I don't care
I prefer reading ongoing series but dabble in completed series
I only read ongoing series
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

D.A.M.O.S is recruiting...

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


16 years ago
Posts: 6

Greeting fellow manga-updates members. D.A.M.O.S is looking for these translators:

Japanese to Chinese-simp
Japanese to Chinese-trad
Japanese to Dutch
Japanese to French
Japanese to German
Japanese to Greek
Japanese to Italian
Japanese to English(preferred)
Japanese to Korean
Japanese to Portuguese
Japanese to Russian
Japanese to Spanish

We are NOT an international scanlation group, We are an English Scanlation group, therefore our final scanlation will be released in English. Just as long as you can speak Japanese and could translate it into any of the languages listed above, you can apply as a translator to the group. We'd prefer the translations to be in English but I know that English is not everyone's first language(or second), thus having difficulties with translating them even though they can understand a bit. Here is what we do, We have other translators(unofficial members) who are willing to translate from those languages into English but they cannot speak Japanese 🙁 ..Once translations are mailed to me(if not english and the other languages listed above...), we go through another translation, the international translation to english by our helpers who also proof reads it and then the typesetting begins(cleaning is done during translating) and once typesetting is over, the editing stage then once done, we release them.

We are NOT only looking for translators, we are also looking for typesetters/cleaners. You must have experience in photoshop for tthese jobs, we're willing to take in-experienced/newbie typesetters/cleaners, you will learn along the way XD..There are tutorials for them.... We are also looking for transcribers if translating is not your best thing.

Our project(s) includes:

Asklepios, Beet the Vandel Buster, Chagecha, Freezing, Ice Revolution , Kanokon, Megumi no Daigo, Prince of Tennis Tribute, Tegami Bachi.

We'd like to do some short manga/Oneshots as well..There are a few oneshots we are currently scanlating atm...The translators are taking their time XP....Oh and one thing I forgot to include, we don't usually have deadlines but we just made one, At-least once chapper ever 3 weeks(might be extended if there's a good/honest reason, eg: got sick, vacations..etc). Email me if you're interested:
xanxus@live.ca

Please include specific job that you're willing to help with, also if you are applying for cleaner/typesetter job(s), please include wheather you're in-experience or experienced.


... Last edited by xanxus 16 years ago
Member


16 years ago
Posts: 6

bump,

in need of cleaners and typesetters desperately..O.o


You must be registered to post!