bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Offering proofreader

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


17 years ago
Posts: 1

Ok, so hi! I'm yaseihana, I am a proofreader with experience and I am willing to take any test you might want me to, I absolutely love shoujo and that's pretty much what I am looking to do. I am looking for more current shoujo, especially some of those found in Hana to Yume, Lala, Betsufure etc. I don't do smut, sorry that's where I draw a line, and I am also looking for a team who would be pretty flexible. If you are interested, please just PM me here or contact me at yaseinobara@gmail.com I am a native English speaker and have been studying the language for about 12 years. Thanks so much!
Yaseihana 😎


user avatar
Member


17 years ago
Posts: 38

hi there! I'm from osuwari team and we're looking for proofreaders!!

and we're doing quite a lot of fresh series from hana to yume and margaret ^^

you can check our plans here:
http://osuwariteam.forum2u.org/future-upcoming-t3.html

things that are marked as upcoming are most likely already cleaned and in the stage of proofreading now so.... If you could help, please send me a PM at osuwari team's forum! (cause i might miss your message here T_T)

take care~~

Akamaru


You must be registered to post!