bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Mangahere.com's yellow box comments

You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
MPFB
Member


11 years ago
Posts: 25

I am curious about what do people think of the comments made by the scanlators in yellow bubble. I personally think there are one pro and one con to this. the pro is that some of them are funny, it depends on whenever if the scanlator have good sense of humor. the con is that the yellow bubble cover the words on the page. I do like them but at the same time I don't like them.


________________

512 essentials in 512

user avatar
Member


11 years ago
Posts: 920

Ehmmm, that'ts not done by scanlators, it is done by the readers using the tsukkomi feature that the site has implemented.


You must be registered to post!