Translation
18 years ago
Posts: 2
Sketch Book
So anyone/any groups willing to help me translate this? I've got the raws for vol. 1 and 2, but editing and redrawing takes up too much of my time.
[color=blue]Edit by mod: Moved to the recruitment forum[/color]

18 years ago
Posts: 3
My group doesn't have a tl available but we have plenty of editors. So perhaps if you translate we can handle the Editing/Redrawing. Give me a brief rundown on what the manga is about/Genres. Please. 😁
[img]http://i10.photobucket.com/albums/a146/kNiVeS_TehLegend/AhmanGreenSigv2.png[/img]
You Can't Hold Me Down. Cause I'm gonna break your tackle.
18 years ago
Posts: 6
I don't understand, you're in the need for translation or for editing? 🤢 or both?
18 years ago
Posts: 2
I would only translate it and leave the rest to up to you.
The manga is 4koma and slice of life, maybe a bit like Azumanga, and the setting takes place mainly in a fine arts club.

18 years ago
Posts: 3
Then yea sorry for the long wait for the reply. If you do the translation I can handle thee rest. It will be 2 Weeks to release tho because of our other projects. Is that ok with you? (#Fairy-Tail@irc.irchighway.net) if your interested. 😁
[img]http://i10.photobucket.com/albums/a146/kNiVeS_TehLegend/AhmanGreenSigv2.png[/img]
You Can't Hold Me Down. Cause I'm gonna break your tackle.