bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Do you prefer reading a completed or ongoing series?
I only read completed series
I prefer reading completed series but dabble in ongoing series
I don't care
I prefer reading ongoing series but dabble in completed series
I only read ongoing series
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Gensokyo looking for Chinese/Japanese translators and editors

You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


17 years ago
Posts: 1

Gensokyo is trying to scanlate its various projects again, but we really need some help. We especially need some translators to get things started. There's one more script for Futari Ecchi and one for Love Lucky... But after that, we'll be at a standstill.

We need Chinese translators for:
-Futari Ecchi
-Love Lucky
-Comic Party
-ToHeart 2

Japanese translators for:
-Futari Ecchi
-Futari Ecchi for Ladies
-Love Lucky
-Comic Party

We're working on Spiral too, but I can't figure out where the hell Trang has kept the raws for it, so I don't know what language we have it in. >_>'

If anyone has any experience at all in editing, it'd be great if you could help out too. Don't expect high quality releases as long as I'm still doing it. 😛


Member


17 years ago
Posts: 5

Hey Everyone! This is just a quick status update on the need for Gensokyo Staff. As of last month, we have unofficially found a Cleaner and Typesetter for (at the very least) Love Lucky and Futari Ecchi. We still need Chinese/Japanese translators, and more Editor applications can't hurt either.

Once Again, We need:

Chinese translators for:
-Futari Ecchi
-Love Lucky
-Comic Party
-ToHeart 2

Japanese translators for:
-Futari Ecchi
-Futari Ecchi for Ladies
-Love Lucky
-Comic Party

Editors (Cleaners/Typesetters) for:
Comic Party
ToHeart 2

And if anyone wishes to help out on Love Lucky and Futari Ecchi, again, you're welcome to sign up.

All Applications should either be done here: [url]http://gensokyo.webleveling.com/forum/viewtopic.php?f=2&t=553&sid=f8e20b79ebf9dfa906ca24e0cdfb49f8[/url]
Or sent to either MrMalfunction or Asuka on the Gensokyo Forums
[url]http://gensokyo.webleveling.com/forum/[/url]

Thank you for your Time. 😀


Member


17 years ago
Posts: 11

can i try out for the chinese translator position?


Member


17 years ago
Posts: 5

Yup. All you have to do is make it known that you want the position here: [url]http://gensokyo.webleveling.com/forum/viewtopic.php?f=2&t=6[/url]

It May take a little while for you to get an answer, but We'll definitely get back to you on that (since translators are desperately needed at the moment)


Member


17 years ago
Posts: 11

i already posted there just was wonedering if any ever goes online ;p,please check it out,since i thought spots were filled already untill i saw this


Member


17 years ago
Posts: 5

Yeah. Our group members aren't the most active of the bunch (We have three active members at the moment, two of which are new to scanlation), and everyone's been busy recently. But I'll try to get your applications noticed as soon as I find them (If you could post a link to the applications here, It'd make this process easier.)


Member


17 years ago
Posts: 11

Here is the Link,i ahve posted days ago,after i saw the Editor test and what was needed for them i made new pages in last post.

Here is the link :

http://gensokyo.webleveling.com/forum/viewtopic.php?f=2&t=553&p=17923

Hope You like em =]


Member


17 years ago
Posts: 5

All appropriate authorities have been notified. For future refrence, I'll be letting MrMalfunction know whenever there's a new application, so your application can be addressed more quickly.


You must be registered to post!