bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Regarding age and translating age

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


16 years ago
Posts: 6

So my second question was gonna be my only one but after some research on the matter I've gotten kinda unsure about wheter this is actually practiced or not in this day and age.

East Asian age reckoning - Wikipedia

Do people use this these days in Japan/Korea or not? In other words, if a japanese/korean person state their age to be say 20 are they by the western way of counting actually 19?

And secondly if this is actually the case and they do use this way of counting age how does manga/manhwa translators deal with that? Do they translate into western numbers or just leave it be?


Member


16 years ago
Posts: 258

some people do some dont

it depends on certain circonstances.

other (older) asians say im 18 but on my cards it says im 17

but my dad and his friends says i can drink if i want to.
(even if i dont like beer...) 🤣

i dont know if they use this in japan or korea since im in canada 😐


user avatar
nom
Member


16 years ago
Posts: 1701

hi there~

Do people use this these days in Japan/Korea or not? In other words, if a japanese/korean person state their age to be say 20 are they by the western way of counting actually 19?

The Wiki page you've provided pretty much explains everything already.
Wiki is an extremely large database of information. If there was any change, I'm pretty sure someone will add that piece of information in.
So as it says on wiki, the elderly in Japan use this system, otherwise, so i'm assuming the younger generation use the westerm system of age counting. As for korea, they are still following their own system.

And secondly if this is actually the case and they do use this way of counting age how does manga/manhwa translators deal with that? Do they translate into western numbers or just leave it be?

If the manga/manhwa states the character is, for example, 20, then the translators will translate it as them being 20.

They aren't going to change the age because the system isn't the same.

If they're 20, they're 20! Simple as that! 🙂


Post #279643 - Reply To (#279618) by eccentrrick
Post #279643 - Reply To (#279618) by eccentrrick
Member


16 years ago
Posts: 6

Quote from eccentrrick

If the manga/manhwa states the character is, for example, 20, then the translators will translate it as them being 20.

They aren't going to change the age because the system isn't the same.

If they're 20, they're 20! Simple as that! 🙂

Well if they're not then they aren't "translating" it properly either (definition of the word).


Post #280238 - Reply To (#279643) by Topi173
Post #280238 - Reply To (#279643) by Topi173
user avatar
nom
Member


16 years ago
Posts: 1701

Quote from Topi173

Well if they're not then they aren't "translating" it properly either (definition of the word).

sigh.

Basically, translators aren't going to change every detail like that. -_-;

Translating Properly?
I don't want to get into a debate whether "translators are doing it right" or not. What I wanted to say is that, if it states in the manga/manwha a specific age, the translators will put it as that age. I'm only going to answer your original questions. (again.)

how does manga/manhwa translators deal with that? They translate the original content. Doesn't mean they "aren't doing it right," It means they're translating the original dialog and what it originally says.

Do they translate into western numbers or just leave it be? They leave it be.


user avatar
I am the Devil
icon Member


16 years ago
Posts: 2081

not in my family. i know that somewhere in his ancestry they did but not anymore.
interesting you brought this up


user avatar
Member


16 years ago
Posts: 838

About the manga part... u can see a reference about that in mahou sensei negima... when negi talks about his age... he 1st use the old system and later they found he is really one year younger 😛 . I believe they showed in the manga the way to know which age is being talked to but i really forgot... will have forced to check. 😀


user avatar
SnoopyCool.com
Member


16 years ago
Posts: 204

Yeah, the translators of the manga would translate the age as how it's said in Japanese (like if they say they're 91 and we know that in western age they're probably just 90, we'll still translate it as 91), there's just no reason to bother changing it around. If it's integral to the story, then the discrepancy will be mentioned in the original as well (as per the above Negi example).


You must be registered to post!