bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

[RECRUITING]translators and image editors

You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


18 years ago
Posts: 2

hi, I'm new here...but I heard from others that u can find great recruitments here

I'm about to start a new translation team translating the Wangan Midnight mangas...and I need a lot of help...

right now, I have volumes 1-31 (except vol. 12) chinese version, I've only scaned the first chapter, S30Z(1) by myself as a test to see the result. I can't guarantee good quality because I do not wish to take apart my book for this scanning project
I'll upload the scans up by tomorrow...

People that I need:

first...I need a person good with photo editing (ex. good with photoshop or any image editing program) because I need help with the image angles...

second...I need someone good with chinese and english because the materials I'm using are chinese (although I can do some translation myself...my chinese isn't that good

third...I need someone good with japanese and english because volumes 12, 32-latest will be in japanese (because I can't find them in chinese)

People that I might need later on:

a second raw manga provider...someone with wangan mangas and a scanner who wishes to help (just in case my scanner died on me)

someone good with uploading (because I don't really know any good uploading sites that will keep the scans up forever...I don't like those sites that takes ur download off after 10 days or a month)

if u guys want me to start scanning from the second volume...I can do so...since some say that the new comer of wangan did a good but slow job

my test scans are up for download...it's really crappy...that's why I need help with the photo editing...

http://www.yousendit.com/transfer.php?acti...pVnNrUmswTVE9PQ

it's kinda big...dunno why...about 30MB...only the first chapter S30Z raw chinese

if you're interested in this translation project, plz contact me
my email/MSN is hsu_ray@hotmail.com, my AIM is raythemage
you can either IM me or send me an email


________________

[img]http://i10.photobucket.com/albums/a127/RIT_ninja/d2.jpg[/img]
WanganScans is currently looking for translators

Member


18 years ago
Posts: 58

You can use www.divshare.com or www.badongo.com to host your stuff, if you register an account, the files willnot get deleted...

Maybe you can try to find the WM scans in emule, if use it...

I will ask some of my CH translator but dunno if some of them will ahve time to work on your project too, since i giving them a lotof work to do...

Drop at the Heidi-Scans irc channel and we can talk about it if you want.

Anyway, good luck with your project. XD


You must be registered to post!