bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
How should SFX be handled?
The original should be replaced with a translation SFX
A translation should be placed next to the original
A translation should be in the margins
SFX shouldn't be translated at all
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

H2 Where?

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member


19 years ago
Posts: 1

Looks like it's been picked up again but can anyone provide information as to where to find it?


user avatar
Member


19 years ago
Posts: 310

You know that these are scanlations; made without permission from the translator...


Member


19 years ago
Posts: 1

You know that these are scanlations; made without permission from the translator...

Is this true? Whose were these originally from?


user avatar
Site Admin


19 years ago
Posts: 10861

http://www.mangaupdates.com/groups.html?id=961

Look at the notes part of the group. (Mellow wrote it)


________________

A just ruler amongst tyrants

user avatar
Site Admin


19 years ago
Posts: 325

well i wasn't exactly sure whether to approve those releases or not <_< but inno if it's our role to pass judgment on whether it's aight to steal or not since all manga is done with some level of stealing someone else's intelectual property (not sure if i said that right) well leaves it all to manick and since mangascreener hasn't said anything to us on the subject...
and yeah since we do make it a point to listen to the groups scanlating the manga in the matters of not adding download links, giving info on where to find the group (in the instances of SageStorm and null), and also if you don't want us to announce your releases we can also do that. well i hope i didn;t step out of line there as a representitive of manga-updates. any of the admins or owners of bu or mu are welcome to correct me.

the translations done by stephen for mangascreener. http://www.mangascreener.com/stephen/


________________

why back in the day we didn't 'download', we had to swim to japan if we wanted fresh anime and that was only if...

I dream of a better tomorrow... where chickens can cross roads and not have their motives questioned.

user avatar
Site Admin


19 years ago
Posts: 10861

Yeah, I faced the same thing when I first saw those releases (since I saw them like 2 hr before mellow...)

/me just let someone else take care of it for once

Of course, we at B-U try to be fair about things, so contact us if you are one of the respective parties and you have a problem

/me thanks mellow for expanding on who "stephen" was


________________

A just ruler amongst tyrants

user avatar
Member


19 years ago
Posts: 555

If the translations are really Stephen's work, I'd be fine with removing them. I'm just a little confused since he specifically does not want his One Piece translations to be used for scanlations, but doesn't mention anything for H2. Licensed vs. unlicensed, maybe?


________________
user avatar
Site Admin


19 years ago
Posts: 2852

Unless we're sure, we allow the posting of any release, until it comes to our attention that it is potentially stolen. At this point we will try to contact the person who translated it, and ask them if it is in fact stolen (or someone close to the translator). If it is, we will remove it, unless the translator doesn't care.

In this particular case, I just heard about it right now, so I'm not entirely too sure what's going on. I'll have to find out.

[edit]Also since h2 isn't licensed, and the stephen guy says to contact him to ask to scanlate using unlicensed translations... we're going to leave them up for now until we can get ahold of the guy.[/edit]


... Last edited by Manick 19 years ago
user avatar
Site Admin


19 years ago
Posts: 10861

Issue Resolved:

Stephen contacted me and we're to take down the stuff.

LOCKED


________________

A just ruler amongst tyrants

You must be registered to post!