App Try out our new iPhone application! |
Manga Poll
|
Manga is the Japanese equivalent of comics with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Coded in ConTEXT
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
|
|
 |
Forums |
 |
|
You are now viewing a topic. Hello with a few questions.
| |
You must be registered to post! |
| From User |
Message Body |
|
Stina
|
Post #585008 |
Member
2:49 pm, Jan 24 2013 Posts: 1
|
Edit: Sorry, sorry, I forgot to introduce myself : I'm called Alice but for some reason I like the kinda-namei-ish-name Arina, though. I am currently trying to decide which language to learn which is below. Erm.. there's not much to say about myself except I am possibly one of the weirdest people you've met if you get to know me xD Hello, I was wondering about translations. (No, I'm not asking when a series will be translated, and if the answer to this question is here, I'm sorry and if I find out how to delete my post I will try to do so.) When scanlation groups recruit translators for Chinese, do they mean traditional or simplified, in general? I would like to know because I am trying to decide whether or not to learn Japanese, Traditional Chinese, or Simplified Chinese (yes, I know it can be very hard and I am prepared (I think) to have to study for a while.) Another reason is because I have a few books on Japanese as well as a website to learn from, that website doesn't have much traditional Chinese courses and the site is free, so I don't want to have to spend a lot of money on learning something else... I hope this isn't advertising either s:
Last edited by Stina at 5:32 pm, Jan 24
|
| |
You must be registered to post! |
|
|
|
|