Cánh cổng
Darvaza: Buna görə Yaponiya Özünümüdafiə Qüvvələri orada döyüşdü!
GATE (SAO Satoru)
Gate - Au-delà de la porte
Gate : Ainsi les forces d'autodéfense japonaises ont combattu là-bas
GATE 奇幻自卫队
GATE 奇幻自衛隊
Gate: in quella terra, le forze di autodifesa combattono così
Gate: Jiei-tai Ka no Chi ni te, Kaku Tatakaeri
Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri
GATE: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeri (SAO Satoru)
Gate: Thus the Japanese Self-Defense Force Fought in Their Land
GATE: Where the JSDF Fought
Geçit: Ve Bu Yüzden Öz Savunma Kuvvetleri Savaştı
Portal: E assim, as Forças de Autodefesa lutaram
Врата: там бьются наши воины
гэ:то дзиэйтай кано ти нитэ, каку татакаэри
غيت: قوات الدفاع الذاتي تقاتل في أرض غريبة
ゲート―自衛隊彼の地にて、斯く戦えり
自衛隊Gate自衛隊于彼地戰鬥
門 自衛隊在彼之地如此戰鬥
게이트 - 자위대. 그의 땅에서, 이처럼 싸우며
Starts at Vol 1, Chap 1 (S1)
Ends at Vol 16, Chap 86 Page 12 (S2) Abridged & different
Average: 8.4 / 10.0 (695 votes)
Bayesian Average: 8.31 / 10.0