Career Women in Manga
18 years ago
Posts: 185
Quote from ladybrasa
Oops, sorry, I see it!
Darn, thought I had found something! 🙄
Found something? I thought that this thread's objective is to discuss why there aren't more career women in manga, not look for manga:
Quote from pearlesque
It would also be good if we could get a discussion started on why there aren't more career women in manga.
Putting that aside, it seems that I made a mistake in my previous posts. More specifically, I thought that the Japanese term "career woman" (キャリアウーマン) referred to educated women who kept working after marriage or women in higher positions (like executive positions) that unlike office ladies, didn't become full-time housewives after marriage. But after I while I noticed that there isn't anything to back-up such idea but on the contrary, it seems that is used simply as a synonym of office lady (like in the manga Yume de aetara, in which its 115th chapter is coincidentally named Career woman no kodoku [キャリアウーマンの孤独], Literally "The Loneliness of a career woman") so sorry for the confusion (I think that's why you misunderstood what I was saying melee86, so my apologies again. I don't know where did I get such an erroneous idea).
Back on topic, I found an interesting article that reflects the mentality of most Japanese women, I believe. A great problem that non-japanese people studying Japanese culture have is that most articles or essays about the situation of japanese working women are written by foreigners and therefore, are often very biased (sadly, it is not uncommon to find statements like "Japan's culture is 30 years behind in terms of genders issues in comparison of the Western countries") and for that reason a true impartial, ethnocentric-free opinion is hard to find. But searching on the net I found the following article in a Japanese blog that is written in both Japanese and Engrish that, as I said before, truly reflects the mentality of the Japanese culture (after all, who's better than a Japanese woman to clarify this issue?):
(Note: I underlined what I believe are the most important parts.)
Quote from Blog Entry
マイペース/at my own pace
先日、会社を辞めて実家の果物農家を継いだ人の家をたずねた。
I visited my ex-coworker who quit ower company and took over the fruit farm from his father.IT業界から農業への転職は、入社間もない私には衝撃的だった。
It was very shocking for me as recruit that his change of job from an IT Specialist to a Farmer.でも、巨峰の良し悪しや育て方について語る彼には、何ともいえないオーラがあった。
However. when he told about KYO-HO grape, he looks very happy, and he would be proud of his job.正直、最近私は職場での自分のあり方にかなり迷っている。
In my honest, now, I'm losing my way what I should be at my company.5年間の肉体労働から卒業し、お客様の要望を汲んだシステムの設計へ。
I try to change my department from physical labor-I have a carrer for 5 years-- to designing computer systems.次のステップへ進まなければならない時期なのに、自らそれを拒んでいるのかもしれない。
I know... I have to take a step forward, but I may refuse it...同期の女性が次々に結婚していく現実に、嫉妬と不安を覚えているせいもある。
I'm very scared that every co-female-worker get married....( but I don't have a boy-friend)私の幸せとは何なんだろう。
What is my happiness?後輩の女の子は、私のことを『キャリアウーマン』と呼ぶ。
My junior call me as " A career woman" ---I don't know it iw Japanese-English or not....ほめ言葉なのか否かわからないが、彼女的にはほめているらしい。
I don't know it is flattery or not. but anyway, she may praise me.でも、先の彼ほど、私は自分の仕事に誇りを持っているわけでもない。
However, I'm not proud of my job so much as same as the co-worker..仕事よりも、彼氏がほしい・・・
I want a boy-friend than a good position on my job.私は、贅沢だな・・・(笑)
**I'm too ambitious..... 😛 **
I think that after reading that is clear why there aren't more career women in manga...
18 years ago
Posts: 34
In Detective Conan, the main girl's mother is a high powered lawyer, very forceful personality but skilled at what she does and very nice lady.