ShoujoLove Recruiting~ :)

17 years ago
Posts: 87
Hi minna! =) ShoujoLove is currently in need of staff since school had started and most of our staff are busy, hiatus, MIA, or had retired. 😔 And we mostly need editors :'(
Positions needed:
Chinese/Japanese->English Translators
Editors
Cleaners
Scanners
Our Forum Link: ShoujoLove
Chinese Translators for:
Koisuru Futari no Mitsu na Yarikata
Manabiya Sannin Kichise Joint with Ochibichan, alternating positions
Momoiro Heaven!Joint with StarryHeaven
Hitai ni Mikazuki
Gokujou Danshi to Kurashi Temasu.
Midnight Children
Koibana! Koiseyo Hanabi
Japanese Translators for:
3 Banme no Kareshi
Midnight Children
Gal Kadou
Urashima Ryuuguu Emaki
Royal Straight
Kanojo no Honnou
14R
Ojousama wa OyomesamaJoint with StarryHeaven
Gokujou Koibana: Perfect Love Stories Best 5
Nanako RobinJoint with Ochibichan ch4+
Otomentaru
Renai Prisoner
0x0 Memories
Majokaru MajokaruJoint with StarryHeaven
Editors/Cleaners for (Experienced ones, please >_< )
Ojousama no Gohoubi[2 more one-shots]Joint with Nagareboshi Manga
Koisuru Futari no Mitsu na Yarikata
Manabiya Sannin KichiseJoint with Ochibichan, alternating positions
Hitai ni Mikazuki
Gokujou Danshi to Kurashi Temasu.
Royal Straight
Kanojo no Honnou
14R
Gokujou Koibana: Perfect Love Stories Best 5
Renai Prisoner
0x0 Memories
Majokaru MajokaruJoint with StarryHeaven
Midnight Children
3 Banme no Kareshi
Urashima Ryuuguu Emaki
Koibana! Koiseyo Hanabi
Kana Kamo
**Scanners for: **
Any series we have! =) Will be expected to scan at 300(or more) DPI greyscaled and can provide us with good quality to HQ raws~ :3
***Colourists for: **
Basically any image I give you~ ^^ Or you can pick a series you want to be assigned to. 😁 *
**Edit: You can contact me at: shoujolovescans@yahoo.com or simply PM here or at ShoujoLove's forum! 😁 **
17 years ago
Posts: 7
For Chinese translators, are the scans in traditional or simplified?

17 years ago
Posts: 87
Every series we need Chinese translators for are in traditional except for Koibana! Koiseyo Hanabi 😉

17 years ago
Posts: 87
Thanks for all who volunteered to be colourists, we have enough of them as of now! :3
We're still recruiting EDITORS/CLEANERS(They're a must! ;_; We currently only have about 2-3 active ones right now T_T), JAPANESE translators(Really need D: Not that much compared to editors though, lol~) and Chinese translators! 😃

17 years ago
Posts: 87
Happy Martin Luther King Day~ :')
We are still recruiting editors/cleaners, please help out! >_< And Japanese/Chinese translators!! 😃

16 years ago
Posts: 87
We have just released chapter 7 of Chocolate Cosmos! =) And chapter 8 has been translated, but no editor is available to work on it yet 😔 So if you know how to edit and would like Chocolate cosmos releases faster, please apply to be the editor for it! ^^
We're still recruiting editors and Japanese/Chinese translators for our other projects too! 😉

16 years ago
Posts: 87
We are still in need of Japanese/Chinese translators for some of our Active/Future projects and editors too! 😲

16 years ago
Posts: 87
Bump! <3
Translators and Editors are still needed! 🤣

16 years ago
Posts: 6
Uhh, wait so, do you need a cleaner or typesetter? because I can do bote =D, cant translate tho, even tho i am jap, heh.
Oh manga~

16 years ago
Posts: 63
do you need a proofreader too?