"Do your best!" phrase
16 years ago
Posts: 258
Quote from Calíbre
I was wondering something similar.
I've noticed that the word
"Unforgivable" is thrown around a lot in action mangas.
People are suddenly ready to kill or fight when something they deem "unforgivable" occurs.Whats the deal with that?
because patience has its limit
and when you reach that point your ass is grass
but yeah they do says that alot 🤣
woho my 100th post

16 years ago
Posts: 963
Quote from mike0dude
Quote from Calíbre
I was wondering something similar.
I've noticed that the word
"Unforgivable" is thrown around a lot in action mangas.
People are suddenly ready to kill or fight when something they deem "unforgivable" occurs.Whats the deal with that?
because patience has its limit
and when you reach that point your ass is grass
but yeah they do says that alot 🤣
woho my 100th post
like this might be offensive but i'll take a wack at solving it.
like i think by judging 4rm manga, j-rock, and j-drama's. many japanese seem to be very quiet and more respectful, and humble rather than loud and violent off the bat. so i would say in my own "theory of the unforgivable idea" is that since they r'nt too violent and wreckless, and they think things thru to a long term extent that they hold grudges when they get mad at people. in this sense i can see how the term "unforgivable" would show up often.
btw hey can a moderator please change the title of this topic to "re-occuring japanese phrases" i think we can use it from now on as a thread where we can try to get down to the bottom of every japanese phrase that someone spots and posts. if u agree than i will edit the purpose of this thread in my first post
why because i am the president of the student council of course
[img]http://i707.photobucket.com/albums/ww73/chewy_bubble2004/2d360793.gif[/img]

16 years ago
Posts: 546
Re: the use of "unforgivable," I think tvtropes of all places has a pretty nice explanation of that one.
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ThisIsUnforgivable
I guess the impact of certain phrases gets lost in translation.
16 years ago
Posts: 258
the only thing not lost in translation are the photos and ecchiness ... 😐 🤣

16 years ago
Posts: 3120
Japanese culture is really polite, too much etiquette involved, makes the things they say seem bigger

16 years ago
Posts: 330
Quote from TheRandomChocolate
Quote from NightSwan
Huh?
What's wrong with some encouragement?
I don't see that phrase so often though.
They are used a lot, actually. >.> In Shoujo full of cliché and they say it in the most odd places/ time/ events...
I'm more familiar with the phrase 'Good Luck' which they use in the Western world. 'Do Your Best!' sounds more formal or happy-go-lucky... but that's 'cause I hardly say that unless I add a 'just' in front of 'do your best'.
Well whatever... :3
"Do your best!" isn't really uncommon to me and I live in the USA.
Alot of people around me say it but they say good luck, too.
Quote from oriana3k
Re: the use of "unforgivable," I think tvtropes of all places has a pretty nice explanation of that one.
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ThisIsUnforgivable
I guess the impact of certain phrases gets lost in translation.
So what I got from this is, when it comes over to a country where people are desensitized to violence by age 5, it really loses value.
I see it as a little comical quip, like when Bugs Bunny says "I hope you know, This means war"
[color=#ff0000]"“That's the difference between me and the rest of the world!
Happiness isn't good enough for me! I demand euphoria!” "[/color]
16 years ago
Posts: 74
"Do your best" i.e. Gambatte - effort is as important as the result.
"Unforgivable" - respect and honor is important in the culture. When you have samurais committing suicide i.e. Seppuku/harakiri on their own free will, it shows you what sort of sense of ethics and justice they possess. So when you do something that goes against the values of your opponent they take it as a personal attack on them.
16 years ago
Posts: 12
Quote from Sagaris
Quote from gS49
Quote from tokyo_homi
btw i love the fact that u deleted gs49's comment and wrote "long explanation" 😛
I'm not too thrilled.
Sorry...
I was just trying to save some space
Just teasing. 😀