Decadence is recruiting!
11 years ago
Posts: 1
I sent you a Email if you were still looking for cleaner position. I dont go on this forum often so please reply via Email.
Thanks

11 years ago
Posts: 78
Bump!
We DESPERATELY need more Japanese Translators! Love Devil's translator has moved to Japan and is busy with a new job. If you are interested in translating it PLEASE EMAIL ME. I've also updated our future projects list so if there are any projects that you are interested in translating please email me!
We are also really in need of Cleaner, typesetter, proofreader, and quality checker applicants. All tests can be found in the recruitment section of our webpage.
Decadence is also now picking up YAOI and YURI projects.

11 years ago
Posts: 21
I was curious about the cleaner (or proofreader if needed) position, but, how old do you need to be to apply?
I have never cleaned before but I am fluent in the use of photoshop and as for proof reading, I have what I believe to be an excellent understanding of English 😛 (I am Australian)
You watch too much anime.
11 years ago
Posts: 18
@xXrinneXx: There is no age requirement to apply. Please email us with your interest in joining us as a cleaner or typesetter!

11 years ago
Posts: 21
Yush! 🙂
You watch too much anime.
11 years ago
Posts: 18
Bumping this! I'd love to see more proofreaders around, so if any of you are interested... come join!
(Still looking for translators and cleaners, of course!)

11 years ago
Posts: 78
We could really use some JAPANESE and CHINESE translators. We are looking for a JAPANESE translator for Love Devil so if you are interested on working on that projects please email! Always accepting Typesetter and Cleaner applicants! Quality Checkers and Proofreaders may apply as well!
11 years ago
Posts: 18
Bumping. Come check out our website to read some of our projects!

11 years ago
Posts: 48
Proofreader available here! :-) of there is a test you want me to take, I am willing to give it :-)
Though my computer is not fixed in these days, if I do get chapters to proofread, could I like make a note of the mistakes and let someone else know who can edit them? Maybe the translator who has computer or laptop and can acts photoshop or other software? Other than that, my english is good.
11 years ago
Posts: 18
Bump.
Please apply! We are especially in need of Japanese translators, so don't hesitate and just send in an email 🙂
11 years ago
Posts: 18
Still recruiting~
11 years ago
Posts: 18
Still looking for applicants 😀
11 years ago
Posts: 2
I am interested in cleaning and/or typesetting.
11 years ago
Posts: 18
@thekatt08: Sounds great! Please email us at decadencescans@gmail.com and create an account on our forums to get started 🙂

11 years ago
Posts: 78
Bump! I updated the first thread with current projects and future projects! Please email or message me if you're interested! Could really use some more Translators! 🙂