Shirokuro Tsubasa Scans--recruiting NOW!!
14 years ago
Posts: 43
Check PM

14 years ago
Posts: 26
Bump 😀
Need C>E translators for H20 Footprints in the Sand

14 years ago
Posts: 13
Hi! I was just wondering if there are still any positions open for someone to fix English errors. I have plenty of time on my hands and am an AP English student, so I know my way around the language.
Lizzie~~
14 years ago
Posts: 8
I could correct english errors :>
I could also edit :3
Im always on my computer looking for something to do xD
I can also color stuff. c:
My name is Pocky-chan...
( * u * )

14 years ago
Posts: 26
@palumbo.eli: You are welcome to join however we don't have translations yet, but feel free to sign up at our forum for now.
@PockySensei: Please sign up at our forum as well. We will need you to pr when the time comes, but not now. If you would like to edit, please PM me. Would you also like to be a graphic designer?
Bump!
Recruiting Simp Chinese tls for H2O Footprints in the Sand
Recruiting Trad Chinese tls for Sola
Recruiting Japanese tls for Sola, Yokuwakaru Gendai Maho, and more:]
Also in dire need of CLEANERS~
Refer to first post for more info!
14 years ago
Posts: 1
I would like to apply for the proofreader position. Although I am new, I learn fast and can guarantee that I will meet the deadlines.
Thanks
14 years ago
Posts: 32
Here's the link to our forum:
[url]http://shirokuro-tsubasa.forumotion.com[/url]
Please register. Also, don't spam.

14 years ago
Posts: 26
Reaaaally in need of J-E translators please:3
Also in dire need of cleaners and typesetters ><
Please join us we need help! Right now our projects may not appease you but once we have lots of available staff we can add lots of series that you like(:

14 years ago
Posts: 64
Is the typesetter position still open? 🙂
I'd like to join.
Hobbies include impersonating fictional characters and sucking on ketchup packets.

14 years ago
Posts: 267
Hey there! if there are any positions still open, I would like to apply to be a: cleaner/-typesetter/QCer

14 years ago
Posts: 26
oohoohoooh thanks 😀 We reaaly need help:3
@Hikari13: Yes most positions are open! Please visit http://shirokuro-tsubasa.forumotion.com/t42-general-recruitment and go from there. (Please register too)

14 years ago
Posts: 26
Bump~
Yesh! We are current in EXTREME need of J-E Translators. Please send an email to st.scans@gmail.com if interested. No experience required aside from being fluent in Japanese and semi-fluent in English.
Send the email with the following:
*Your username (at our forum or here at MU)
*Reason why you want to apply for this position
*Experience (with other scanlation groups, years of learning, etc.)
*Do you think you are capable of compromising/negotiating with other members and staff? (very
important)
*Can you handle our deadlines? (one translated script every 1-2 weeks/2-3 weeks if you're inexperienced)
*How much time you think you can dedicate to scanlating
Thank you so much for your attention!

14 years ago
Posts: 26
Bump~ Really need Japanese translators still. PM me if interested :]
Also recruiting experienced QCers 😀

14 years ago
Posts: 26
buumpppp 😀
Really need Jap translators for our series--Sola and Gendai Mahou :<
Also need good cleanersss~ (photoshop users preferred, but I'm not too picky)
Refer to 1st post for lots of detaillls ಠ◡ಠ

14 years ago
Posts: 26
Yay~ We have released a chapter of Gendai Mahou but we're still recruiting~ Although we are currently in dire need of translators! Chinese and Japanese tls are welcome and you don't have to be experienced~ For more information, refer to 1st post 😀