banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

The Rise of Novels

Pages (2) [ 1 2 ]  
You must be registered to post!
From User
Message Body
Post #661372 - Reply to (#661341) by Lorska
user avatar
Hi!
Member

10:53 pm, Feb 9 2015
Posts: 112


Oh so you meant light novels vs Web novels and their actual release schedules.
long distances between releases are quite annoying. i sometimes even forget the events of what happened before due to long waiting times... don't even get me started on remembering character names that are similar. I recently started a novel and there are 3 different people with the same family name and they aren't even related so I'm going to have to make a list of all the character names and give descriptions.

I've never heard of that group but mangafox is trash. I've seen it all though when it comes to shoddy group work. I once found a release by a respectable group that had it all, it was badly sized, had no proofreading, had multiple colors of text, crooked pages with bad gutter shadows, was a jag and was compressed, blurriness everywhere and was still in RBG not black and white. The series itself wasn't that good either so I just dropped it. The group is still releasing for the series but I'm not going to even look at them.

Have you read the Sao novels? I've never read it but I'm curious does the novel focus more on the story telling or on the gaming aspect?

________________
Fujoshis rule!
Post #661395 - Reply to (#661372) by oGaga
user avatar
Member

8:23 am, Feb 10 2015
Posts: 1792


It focuses a lot on both. The problem is that the inner monologue and explanations are the essential and well executed stuff. The story itself does not feature that many events, but it is carried by the choice of narrative. This is also missing from the S&W anime to its detriment. Another problem with SAO is the chain of events, while chronological most things were written after the actual story, so that character progression and information are missing at that point. This also gives the first season this chopped feeling, while there is only one major time skip in the novel and 'bonus content' that describes what happened in-between.

The lack of inner monologue is what makes turning a novel into an anime that big of a problem.

________________
in need of romance?
uncommon, sad, sweet
Post #661398
user avatar
Mythical Creature
Member

10:43 am, Feb 10 2015
Posts: 285


The only novels I read are hard science or classical fiction.

Member

10:31 am, Feb 11 2015
Posts: 2


I think it's because the manga quality has been dropping considerably during these tough times. Novels seems to be a bit easier and a better medium to get entertained from a storyline prospective.

Sometimes there's a great manga that has an amazing story but the character designs or art style is such a turnoff that it makes you miserable.

Now I'm getting more and more interested in Korean/Wuxia novels. Maybe it's because I'm getting more mature, but I'm feeling that I'm growing up from manga. Obviously the great ones like Monster, etc.. with mature content will still interest me, but I have to acknowledge that I can never go back to those days of reading everything.


BTW, I recommend Coiling Dragon, Legendary Moonlight Sculpture, Stellar Transformation,

Post #661552
Member

9:17 pm, Feb 13 2015
Posts: 10


I got sucked into light novels about a year and a half ago. At the time the only novel in the top 100 here was legendary moonlight sculptor at 72. There's been a massive increase in how many light novels being translated. I'd say this is a snowball effect. A couple good light novels gets more people interested, readers and translators wind up fans of the new medium. I started reading manga back in 2003 and there wasn't that much in the way of manga translators. I remember toriyama world was half of the manga translation community(or it seemed that way). People stumble on manga after getting into anime, and then wind up as manga converts. Same thing with light novels. I think the only reason they're hogging the top spots on baka updates is because entire new series are being translated and focusing peoples attention. I expect it to normalize in the future.

Member

2:37 pm, Feb 20 2015
Posts: 29


I enjoy reading alot of light novels. I think a big player in the rise of novels has been the availabilty of online novels thanks to ncode.syosetu.com. Just my personal thoughts though.

Member

4:28 pm, Feb 20 2015
Posts: 325


I think a lot of people are realizing that a lot of mangas and animes come from novels, and that like movies made from novels, animes/mangas cut out a lot of content. Novels on the other hand are complete, full, and in depth allowing fans to truly enjoy and understand the story.

user avatar
Member

5:10 pm, Feb 20 2015
Posts: 52


Like a lot of people, I got into light novels during the Haruhi thing. The anime came out and people started scanlating the manga, but at the same time a batch of translators and editors founded Baka-Tsuki and started working on the novels.

They pretty much single-handedly proved that there might be a large translated Japanese light novel market in the English-speaking world. I did a little editing on some of the later Haruhi volumes before Yen Press picked up the rights and they all went poof.

At about the same time, the first big batch of light novel based anime followed in Haruhi's wake. Toradora and the Index series were in that wave, were very popular as anime, and drove more readers to look into the novels.

I think the ratings for the light novels here are skewed high here, like with a lot of manga that haven't had many readers yet. As more people read them the ratings will go up or down.

Feel free to help make it all happen - there are a lot of novels being translated out there that need good native-English speaker editing.



________________
http://senile-seinen.blogspot.com/
Post #662791
Member

11:33 pm, Mar 8 2015
Posts: 226


I've been noticing this as well - the top three series in Series Stats are all novels (except for the "Year" category). But 99% of these novels are limited to the seinen/shonen adventure/rpg harem/romance genres at the moment. I wonder if this will change soon... I want to get into novels but the whole rpg + harem thing is not my cup of tea.

Post #667115 - Reply to (#662791) by lime123
Member

10:47 am, Jun 15 2015
Posts: 2


then you should actively look for something you would like instead of whining about how you hate whatever common genre is out there

Post #667348
user avatar
Freedom is life
Member

7:12 am, Jun 18 2015
Posts: 183


@sithkazar

I can only agree with that. I've spent the last months reading light novels because I had nothing else to do during my classes and free time, but I've become pretty bored of it.

Although the writing being mediocre isn't really bothersome, it's always so empty there's no appeal in it at all, leaving only the story and character development to make up for it. And there, it fail : about every story is the same, and after a while it's not enjoyable anymore. I really enjoyed the first time I read a reincarnation novel, although I found a lot of faults in it, but then it's not even enjoyable.

Why is it that they lack so much inspiration, and none bother with real writing ? Is it because japanese is that hard ? Then what about korean novels ?

I have to say though, the most enjoyable novels are korean and chinese, because they are more original and more developped than others, and because they don't have the worst points of japanese light novels.

The worst thing is : the RPG elements. Holy fuck, how many time have I wanted to facepalm myself ? What's up with realistic world with RPG elements ? Is that for real ( haha, get the joke ? ) ? They lack so much inspiration and writing quality they can't even show strength and techniques outside of named magic attacks and levels ?

The second worst thing is obviously how characters are all the same, not developped, and how it might turn out into a harem romcom.

So far, the best things I've read were Xingchenbian (Novel), which may not be that good, but as it was the first Xanxia I've read, and the writing being pretty enjoyable though not exceptionnal, I did appreciate it a lot, Rakuin no Monshou (Novel), which has a really enjoyable story and devlopment, and freaking No. 6 (Novel) which is the only thing that deserves being called a real novel.

Post #667349
user avatar
Member

7:23 am, Jun 18 2015
Posts: 226


Well, what i believe is that the novels were always there and its related to the manga comunity since most mangas are based of the novel. And lately there has been an increase in the amouth of novels that have been made manga and anime. This leads to people that reads the manga to find out that the novel is more advanced in the story and most of the time better in terms of details since the manga would generaly skip a lot of the story.
Those that have learnt that the novels were "better" and more rich in story, they started to read the novels of the manga they have been reading and took a liken to them, then started reading more novels, which leads to people asking for the novels they want to be translated and this leads to translators taking interest in doing it. And here we are.

So now if you read a manga then you search the novel, and if you read the novel and learn about the manga you read it so see how different it was in your imagination and that of the author

________________
Ore no Riaru to Netoge ga Rabukome
Anime -Westbound Apocalypse
- Fog hill of the 5 elements
- Batman of Shangai
- Kuiyu chouyuan
Post #667356 - Reply to (#667349) by Trejon
user avatar
Member

9:20 am, Jun 18 2015
Posts: 402


Quote from Trejon
... since most mangas are based of the novel. ...

Oh no, you did not just seriously say that.

________________
Active translations list
Completed translations list
Dropped translations
Pages (2) [ 1 2 ]  
You must be registered to post!