bannerBaka-UpdatesManga
Manga Poll
Do you prefer reading a completed or ongoing series?
I only read completed series
I prefer reading completed series but dabble in ongoing series
I don't care
I prefer reading ongoing series but dabble in completed series
I only read ongoing series
 
mascot
Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!

RSS Feed

Outerworld Scans Recruiting!

Pages (2[ 1 2 ] Next
You must be registered to post!
From User
Message Body
user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

Lively Scans is back now known as Outerworld Scans. Since our hiatus we loat some members. We're in dire need of Translators (Korean, Japanese and/or Chinese), Cleaners and Typesetters that are interested in joining our world. 😉

We're in need of Translators for the following projects:
Savanna Game http://www.mangaupdates.com/series.html?id=89412

We're in need of Typesetters
Fantasy World Survival http://www.mangaupdates.com/series.html?id=68918
Rakshasa Street) http://www.mangaupdates.com/series.html?id=65826
From 5 to 9 (We have a translator but she could use some help to catch up since it's already 9 volumes in and we're almost on vol 5) http://www.mangaupdates.com/series.html?id=46482
50 rules for teenagershttp://www.mangaupdates.com/series.html?id=9463

That's about it!

Check us out on our new site: http://outerworldscans.com/

If you're interested you post a message here pm me or visit our forum http://outerworldscans.com/smf/


... Last edited by mangalover21 9 years ago
user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

Bump
still in need of Cleaners, typesetters and Translators


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

Bump
Every position is open except proofreading


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

Come on guys. WE NEED YOU!


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

bump!


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

We're still hanging in there. Lively Scans aka Outerworld Scans is about to turn 4 years old. We're looking for new members to help us grow and continue for many more years. Apply today.


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

So during our hiatus we managed to score 2 more translators yay. 1 Korean and 1 Chinese to English translators.
During this process we managed to get some translations going one being my all time favorite 50 rules for teenagers. But we're still not where we want to be. We are in dire need of Cleaners and Typesetters. In this department we are seriously lacking. We could also use translators as well but our highest priority right now is cleaners and typesetters. Other positions are opened as well.


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

Proofreaders needed at least 2. Yuureitou is in need of one.


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

C'mon guys we really need people.We're recruiting in all positions. We're trying to stay strong. We don't want to die out.


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

We're still recruiting. We need a translator for hyouketsu kyoukai no eden.


user avatar
Member


10 years ago
Posts: 121

bump


user avatar
Member


9 years ago
Posts: 121

bump
still in need of translators and cleaners


user avatar
Member


9 years ago
Posts: 121

RECRUITING CHINESE AND JAPANESE TO ENGLISH TRANSLATORS


user avatar
Member


9 years ago
Posts: 121

So being honest without any translators, typesetters or cleaners we're going to have to shutdown soon. I don't want that to happen so I'm asking for help. We're accepting all positions.


user avatar
Member


9 years ago
Posts: 121

Seeking proofreader, cleaner, typesetter and some translators Japanese & Chinese to English translators.


Pages (2[ 1 2 ] Next
You must be registered to post!