I love you in different languages

12 years ago
Posts: 324
Croatian:
Volim te - i love you
Ljubim te - same as above ^^
Sviđaš mi se - I like you..though I'd rather translate it as i fancy you but that's my preference. read it something like 'svidjash mi se' for those that don't know how to read đ and š

12 years ago
Posts: 833
Quote from fizfiz91
In Bulgarian its " Ð?биÑ?ам Ñ?е "
And what was it said about the moon runes again?
Far-off places with sweet sounding names.

12 years ago
Posts: 705
我爱你 Chinese simplified
我愛你 Chinese traditional
Mandarin: wǒ ài nǐ
Cantonese: ngo5 oi3 nei5
"I'll shut your mouth~~~~~ with mine~~~"
二息歩行

12 years ago
Posts: 254
Te iubesc. (Romanian)
J'ai t'aime. (French)
Ich liebe dich. (German)
Te amo. (Spanish). Te quiero - can be used just to say that you are fond of someone, without romantic implications.
Ti amo. (Italian)
[img]http://img91.imageshack.us/img91/120/zzzkq5.jpg[/img]
I love [color=red]vampires[/color].

12 years ago
Posts: 1139
Quote from RoxFlowz
Ich liebe dich - in German.
Now that I think about it, we only have one way to say it.
I believe what he meant was that was the only way to say I love you. (Which my husband who speaks German agreed) Yes, course there are many different ways to tell someone 'I love you'
Examples - You're my beloved, I'm infatuated with you, I burn with a passion for you, I'm fascinated with you, I'm lost in admiration, you're everything I desire.
All of them can be interrupted as I love you in English but it's not the straightforward 'I love you'.
Now from what I understand in Japan they have two ways to say 'I love you' one is commonly used as I really like you/I love you , and the other is rarely used which is a extremely strong I love you. Unlike English and German where there's the one way.
Quote from KittyTeea
Te iubesc. (Romanian)
J'ai t'aime. (French)
Ich liebe dich. (German)
Te amo. (Spanish). Te quiero - can be used just to say that you are fond of someone, without romantic implications.
Ti amo. (Italian)
No offense but the French was wrong. The one thing I do remember French class was how to not to write 'I love you' in French and that was one. The correct was as the other stated Je t'aime.
Quote from 狂気
And what was it said about the moon runes again? What?
Yes yes, I know I make longwinded comments, but that's just me >.<
I should proof read my comments more, but I won't...
So keep in mind I'm filled with typos
Check out FAQ and Forum Rules if you haven't yet.
For errors linking in threads

12 years ago
Posts: 833
Quote from Kitty18dnsz
Quote from 狂気
And what was it said about the moon runes again? What?
I was referring to the absence of romanisation.
Quote from Kitty18dnsz
Now from what I understand in Japan they have two ways to say 'I love you' one is commonly used as I really like you/I love you , and the other is rarely used which is a extremely strong I love you. Unlike English and German where there's the one way.
Yes, like so:
Quote from tokimatsuri
Japanese
Serious way to say it:
愛しています aisiteimasu - more polite (dropping the latter "i" makes it more colloquial)
愛している aisiteiru - more casual (same as above)More commonly used:
好き(です) suki (desu) - this is more "like" than "love" but in relations the meaning is usually romantic
大好き(です) daisuki (desu) - kind of like with "a lot"
The first interpretation of "I like you" in English would not be in romantic context—at least when an adult would say it. It does depend though, and it does in Japanese too, but in Japanese romantic connotation would usually be the first.
Far-off places with sweet sounding names.

12 years ago
Posts: 130
Ich liebe dich
yeah!! yeah!! yeahh!!!
@pyonk
"abdi bogoh ka anjeun" Sundanese 😀

11 years ago
Posts: 98
"Naan unnai kaathalikiraen" tamil

11 years ago
Posts: 288
"Ami tomake bhalo bashi" ~Bengali
"Hum apse pyaar karte hai" ~Hindi

11 years ago
Posts: 55
Bosnian:
"Volim te." {I love you.}
"Sviđaš mi se." {I like you.}
Serbian:
"Volim te." {I love you.}
"Sviđaš mi se." {I like you.}
Macedonian:
"Те сакам." {I love you.}
"Те љубам." - informal {I like you.}
Japanese - Okinawan:
"好ちゅさ一" [shichusaa] {I love you.}
"我んね一御所愛さんでぃ思と一いび一ん" [wannee unju kanasa ndi umutooibiin] - formal {I love you.}
Find me on
MyAnimeList - MyDramaList - Batoto

11 years ago
Posts: 1030
Quote from 狂気
I was referring to the absence of romanisation.
Обичам те
I think it is something like obitcham te / obicham te (though I'm reading it like I would read russian, so I don't really know if it is right).

11 years ago
Posts: 245
Filipino/Tagalog:
For I love you,
Mahal kita.
Iniibig kita.
For I like you,
Gusto kita.
[img]http://i1141.photobucket.com/albums/n590/mvobsuna14/ezza%20set/colorsig1.png[/img]
[color=#C6AEC7]Thanks to blueangel06661 for the stock![/color]

11 years ago
Posts: 412
Quote from Accursed-kun
"Hum apse pyaar karte hai" ~Hindi
हम आपसे प्यार करते हैं l
Quote from godlover
"Naan unnai kaathalikiraen" tamil
நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்
"Hoon tane prem karu chu"~Gujarati
હું તને પ્રેમ કરુ છુ l
EDIT: inserted the sentences in the proper languages as well. I am completely hopeless 🙄
私はあなたを愛して (Watashi wa anata o aishite) - Japanese (female, maybe)
나는 당신을 사랑합니다 (naneun dangsin eul salanghabnida) - Korean
我愛你 (Wo ai ni) - Chinese