Manga is the Japanese equivalent of comics
with a unique style and following. Join the revolution! Read some manga today!
Join #baka-updates @irc.irchighway.net
RSS Feed
Edit: Changed the list of fonts, so you guys can all vote again!
You can submit poll ideas here (and try to keep them manga/anime-related)
http://www.mangaupdates.com/showtopic.php?tid=3903
Previous Poll Results:
Question: How much reading (novels, poems, newspapers, blogs, etc) that's not manga (manhua, manhwa, etc)-related?
Choices:
Don't read much manga - votes: 271 (2.3%)
More than I read manga - votes: 2323 (19.3%)
About the same - votes: 3005 (25%)
I read manga more - votes: 5382 (44.8%)
Only read manga - votes: 1032 (8.6%)
There were 12013 total votes.
The poll ended: January 19th 2013
We are a manga site, so that's to be expected...
Comments (limited to first 100 replies)
» FormX on January 18th, 2013, 11:51pm
» strixflash on January 19th, 2013, 12:08am
This.
» asmageddon on January 19th, 2013, 3:41am
EDIT: And as expected, most people who actually made a choice chose Comic Sans MS because it's the only font in the world that ordinary people can immediately recall.
» kirika on January 18th, 2013, 11:57pm
» That3rdGuy on January 19th, 2013, 7:22am
I chose Times New Roman, because that's the worst choice, IMO. Should have added wingdings if you'd put any text but the main ones used in scanlation...
EDIT: Webdings? Webdings.
» oriana3k on January 19th, 2013, 12:01am
/typophile
» yarn on January 19th, 2013, 12:11am
» Damnedman on January 19th, 2013, 12:12am
» PandaRanda on January 19th, 2013, 3:21am
» Damnedman on January 20th, 2013, 12:07am
» PandaRanda on January 20th, 2013, 10:49am
» connerity on January 19th, 2013, 12:18am
» silent killer on January 19th, 2013, 1:37am
» VawX on January 19th, 2013, 12:28am
Not even the mass used Wild Words listed, not gonna poll mmm...
» BedrosBoost on January 19th, 2013, 1:02am
» SilverStorm on January 19th, 2013, 2:44am
Nearly none of these fonts are actually used in scanlations.
» tactics on January 19th, 2013, 5:51am
This.
I mean, typesetting isn't actually one of the jobs I do either, but I can do it, I just choose not to. So even I know that most of these you just don't use.
Comic Sans is a font I wish never existed.
I've noticed Anime Ace is a pretty popular choice overall in scanlations.
I like Blambot Casual too.
» FutariWaPrettyAnon on January 19th, 2013, 1:41am
This is a bad poll and you should feel bad.
Shame on you guys, man.
» SlyzertVoltrond on January 19th, 2013, 7:32am
Feeling better now?
» BurningFish on January 19th, 2013, 2:21am
Any of those don't look really good and they look out of place. I'm only a beginner typesetter, but I was clearly told to never use those. Now that I do typesetting I only noticed how terrible they look, if used.
Also, there are so many different manga fonts and i believe that many people couldn't recognize them unless they haven't worked with them at least one time.
I like Manga Temple, Wildwords and Blambot Pro, also some others depending on what is said. Actually I love it if the typesetter used many different fonts to descibe the mood, but not too many of course...
» deadphoenix on January 19th, 2013, 2:22am
» NightSwan on January 19th, 2013, 2:34am
The best font for manga in my opinion is Wild Words.
Depending on the manga, I use a couple of others for the main text and some handwritten looking ones for the side text.
But as long as it's soft and not squiggly (people need to stop using unreadable fonts!).
Just because it looks fancy doesn't make it right.
Fonts do matter.
When you don't even think about it (provided you're not a typesetter) it means the job was done well.
It's when you notice them do you understand how important fonts are.
» PandaRanda on January 19th, 2013, 3:14am
» Claudia on January 19th, 2013, 3:17am
Whoever did this poll is clearly not a TSer ~_~ as BedrosBoost already mentioned
» SaneJenn on January 19th, 2013, 4:21am
» vietangelix on January 19th, 2013, 5:11am
» ReynQi on January 19th, 2013, 5:18am
» Harimau on January 19th, 2013, 5:18am
» forror on January 19th, 2013, 5:25am
» Strobe on January 19th, 2013, 6:11am
I second the "None of the above", "None of the above" or at least a "Don't know the name".
Many people who read mangas, like me know nothing of the names of the font but I think if people looked more into it they would choose not to vote at all becaue I would rip my hair out if Comic san MS appeared everywhere.
And I wish no one voted at the "Font dont matter" because a good font makes it easy to read. For example, if a character speaks in another language or if there's a special line or situation, it really makes a different.
» Gradonil_Ral on January 19th, 2013, 6:18am
» That3rdGuy on January 19th, 2013, 7:18am
EDIT: Webdings! Wingdings...
» lambchopsil on January 19th, 2013, 7:30am
» SlyzertVoltrond on January 19th, 2013, 7:38am
I do have one futher suggestion, though; and that is to remove Arial, Arial Black, Comic Sans MS, Times New Roman and Webdings from the list. As they're all ill-suited to use for scanlations and are terrible choices for such endeavour. Dunno about the rest of initial list though, cuz I don't really recognize them.
Maybe replace them with Anime Ace 2 & Blambot Pro.
» whindel_21 on January 19th, 2013, 8:10am
» StarlightDreams on January 19th, 2013, 9:08am
» StarlightDreams on January 19th, 2013, 9:11am
» Badkarma on January 19th, 2013, 9:14am
Which is amazing, because there's an entire thread dedicated making poll ideas, all of which are better than this one.
Saying art doesn't matter doesn't trip my berserk button. Art's subjective, and I'll assume you've at least given a bit of thought to saying art specifically doesn't matter in a medium of story-telling where art is fragrantly present. In the end, I take it to mean "I can accept what other people think is 'bad art' if that 'bad art' is the best way to deliver that particular story." For instance, I don't think To-love-ru would've made it past ten chapters with the art of Usagi Drop, but at the same time, I don't think Usagi Drop with To-love-ru's art would survive for very long, either. Or maybe it would, but it'd lose any or all of it's charm and/or wouldn't do as well in it's target demographic.
SayIng font doesn'T MATTER when freaking webdingS is an option and when coupled with "art doesn't matter", means I can deliver you a story with a series of grunts and photographs of human excrement in varying stages of decay, and so long as it was a riveting story, you'd be perfectly OK with it.
That said, saying "font doesn't matter" doesn't trip my berserk button either, because I take it to mean "font doesn't matter unless it's an obvious problem", but oddly, I still feel the need to make fun of you because I'm an asshole who uses gratuitous fallacies to make fun of people.
» sarah-eats-cupcakes on January 19th, 2013, 10:52am
I appreciate your efforts at trying to convey your message through "super annoying format" but it was still easily readable and as long as the font is readable it really doesn't matter, so actually i wouldn't mind reading a manga with your super annoying format if i liked the plot
i obviously didn't suggest I enjoy reading webdings when I said font doesn't matter(and im pretty sure everyone else who voted for the last option didn't). ofcourse, common sense should naturally lead you to that conclusion but since you're, and I quote, "an asshole who uses gratuitous fallacies to make fun of people" it looks like I have to state the obvious
yes that's exactly what i meant. but alas! if I don't have a manga quality criteria similar to yours, then I must be a wretched fool! please eat my pancreas
i find your conviction that good art and selected fonts are mandatory to make you enjoy reading a manga silly, and you find the fact that the absence of good art and font don't hinder my enjoyment of a manga silly...so, what now? are you going to make another post with super annoying format to tell me why your subjective manga quality criteria is better than mine?
» Badkarma on January 19th, 2013, 6:43pm
Nnnnnope.
I will, however, make a post that says 'lighten up'.
Admittedly, I AM guilty of unintentionally mincing my words when I said "I can deliver you a story with a series of grunts and photographs of human excrement in varying stages of decay, and so long as it's a riveting story, you'd be perfectly OK with it" when my intention was more along the lines of "I can deliver you a story with a series of grunts and photographs of human excrement in varying stages of decay, even if the series of grunts obscured what WAS a riveting story, and you'd be perfectly OK with it," so I'll forgive you.
Even given my somewhat misleading statement, I don't remember actually stating my opinion on the matter, so where you drew my stance from is an assumption you formed based on my poor use of font. Fascinating, wouldn't you say? And THAT, my cupcake eating cohort, is precisely my stance on using the wrong font.
Here's the non-riddle version said in more appropriate voice:
Imagine River's Edge.
Imagine River's Edge written in lickcurl pettite.
Imagine River's Edge written in acquaintance.
Those are exaggerations. Imagine River's Edge with a really "happy" looking font.
Imagine River's Edge in a more formal looking font, like Times New Roman.
There, I've just changed the feel or maybe just your expectations of the plot four separate times without changing the words... which is perfectly fine if it's to emulate the original text, but if it's a strange whim of the scanlator that totally misses the feel of the plot, then I almost see it as a translation error. So for me, yeah, the font matters, but maybe more on the level that I question the validity of a translation that has Yotsuba speaking in Times New Roman.
That's it.
As I said though, I did somewhat mince my words, so that's partly my error, but your... other assumptions on what I'm saying are rather strange... and humorous, I might add.
Like this:
Did I ever say this?? *re-reads my post*
I didn't!! I even went well out of my way to explain a completely contradictory standpoint! Whew, for a second there I thought somebody else was logged onto my account and editing my posts!
Or this:
W-Where did I imply this!? *re-reads my post*
I DIDN'T!! YOU LIED TO ME AGAIN!!
But especially this:
This is madness, sarah-eats-cupcakes! MADNESS!! YOU EVEN QUOTED ME! Look! Look!
LOOK!
So, you see, the dangers of choosing the wrong font are more damning that one would think, no? Hmmm....
» sarah-eats-cupcakes on January 20th, 2013, 1:11am
Imagine River's Edge written in lickcurl pettite.
Imagine River's Edge written in acquaintance.
Those are exaggerations. Imagine River's Edge with a really "happy" looking font.
Imagine River's Edge in a more formal looking font, like Times New Roman.
lol...just lol. did you not read what I wrote in the previous post?
river's edge was a great manga, Im pretty sure I wouldn't have dropped it even if the font was a bit unnerving(lickcurl or times new roman...doesn't matter)
so long as I can read the words [caps lock] I DONT MIND [/caps lock]...I should be buying most of these manga anyway if im going to be picky about the quality instead of reading scanlations
EDIT: @blackorion: Badkarma is a female...I think
» BlackOrion on January 20th, 2013, 1:52am
and then he did...
sorry i have nothing to do with that, but i think it's funny.
.
» Pikapu on January 19th, 2013, 9:58am
Well, the last nine font choices are wtf, really.
» Cessc on January 19th, 2013, 10:44am
» StarlightDreams on January 19th, 2013, 1:06pm
» scorpian8867 on January 19th, 2013, 3:29pm
» dosetsu on January 19th, 2013, 3:48pm
» Kirjava on January 20th, 2013, 1:40pm
» hikari_kurai246 on January 19th, 2013, 4:01pm
...let alone be used as scanlation fonts??
» senile_seinen on January 19th, 2013, 6:53pm
I tend not to like American-comics-style monocase fonts for manga because they are harder to read than dual case fonts and take up more horizontal space in the tall, narrow Japanese vertical bubbles. Also, in the manga I have worked on, they don't look very much like the fonts in the original. Something like Anime Ace might be ok for shounen action manga, but I don't do those. Oh, and for the record - I don't hate comic sans. It could be narrower, but it has a proper lowercase and would make an OK manga font except that I don't want to be sued by Microsoft for using it. So I tend toward something like SF Cartoonist Hand for a plain conversation font for a talky seinen manga.
I think that most scanlators either don't know, or don't care how much meaning, symbolism, and nuance they are losing in translation by using Anime Ace or whatever their one font to rule them all is this week Instead of looking at the raw and letting the author have his say.
Because, ya know, the professional mangaka might just be better at being a mangaka than the scanlator is. But even if he isn't, it's still his story, not the scanlator's.
For the record, the most effort I ever put into a font choice was for Editor in Chiefâ Straight Ahead! when typesetting the Haruhi light novel vol 8. Tanigawa actually describes the fonts used by two of the characters in their short stories. But of course they're Japanese fonts, so i had to figure out what might be an English language equivalent to this particular Japanese font. It took some time...
» Erazen on January 19th, 2013, 7:59pm
Wild Words FTW.
» AceBunneh on January 19th, 2013, 8:08pm
I feel that there are many manga (at least many being scanlated) where it doesn't matter at all as long as you can read it. Despite what people may say, the writing and story just isn't well thought out enough and the writer doesn't have the talent or hasn't considered the importance of their fonts and writing style for it to matter. Other times they choose a font only for looks and what the look may suggest, but they fail to consider the reader and pacing.. I recall at least one occasion where the scanlator actually hand wrote in some things because no font could closely match the original.. Unfortunately this didn't consider the story nor the reader, because it forced the reader to slow down which threw off the pacing.. It was an intense high stakes high drama scene that didn't require much thought but it slowed you down..
I feel fonts should only force a reader to slow down for a few reasons, such as adding to the suspense.. There is something to be said for someone with such talent that they can plan ahead and make a reader read at the pace you want to give the full effect of a manga... Call me a snob or what have you, but if you don't fully utilize the tools at your disposal (from the art to the font, the writing, everything) then it may as well be a picture book, with little captions under each image.
There are manga where the font and such are extremely important.. It helps set the tone, it controls you and helps you read and invokes such strong emotion within you that it's an experience, not just a story.
If you argue that the plot and dialog alone should do that, then go read a novel. I read those too, and that's when I would agree with you.
Of course this is just my opinion, and as I never remember any names, titles, locations, etc.. I cannot give any examples. I apologize.
Lastly, senile_seinen.. It seems I shall have to check out the things you do because I often long for the quality you say you put into your work (if I can find it).
» senile_seinen on January 20th, 2013, 9:15am
Some of the hardcore shoujo scanlation groups put a lot of work into redraws and font choices, and with the exception of the occasional inappropriate curlicue font, they often do a good job at it. I've seen a lot of seinen scanlations that are either oblivious of the original fonts or are copying the mangaka's indifference to fonts (which is what I would see as the right thing to do in that case).
» BlackOrion on January 20th, 2013, 1:09am
I always feel as if the characters where moving and talking in my head when reading, i can't seem to notice the font unless it really doesn't fit and take me out of trance or if i'm editing something my self.
I have to say of some scans, that they do an outstanding job, i read cape comics and others professionally done works and had found much manga, within the internet translated ones, that could be compared with a positive outcome with them
» kennyqua on January 20th, 2013, 5:27am
I read a lot of scanlations but heck... I don't know the names of all the fonts .
EDIT: After having voted it became obvious to me that I am not the only on who does not recognize the names of the fonts...
» Dionaea on January 20th, 2013, 6:46am
TL;DR I don't care as long as it's legible.
» Klaster_1 on January 20th, 2013, 9:30pm
» sisa on January 21st, 2013, 3:09am
» sidzero on January 21st, 2013, 3:32am
» senile_seinen on January 21st, 2013, 6:32pm
Further, many, maybe most mangakas seem to think of themselves as artists rather than authors. The text comes second, and a lot of them don't seem to understand or don't care what narrative tools they're leaving on the shelf by not doing more elaborate typography.
And if the mangaka doesn't do it, scanlators won't, as a rule, think to do it either. In my case, even if I thought of it, I would not, as a scanlator, 'put words in the mangaka's mouth' that way. It's the mangaka's story - I'm just bringing it to people (like me) who don't read Japanese.
» Scyfon on January 22nd, 2013, 3:34pm
Was that supposed to be troll bait or did the OP really think that it was hilarious? ._.
» BlackOrion on January 22nd, 2013, 11:59pm
Isn't that the same thing?, Either way, even if he did it as a joke, and he might, because i had never seen, nor i wish to see, comics sans in a scan, it sadly still has most of the votes on an actual font, second only to Wild Words...
» Alwerien on January 24th, 2013, 7:08pm
I don't think different font for each character as someone mentioned here is a good idea though, it's not easy to come over a lot comfortably readable fonts. It's a good idea to use different fonts for stuff like talking in foreign language of if there is someone special though. Or if the original uses different fonts for the characters, I guess. Generally if the original also uses different fonts for those situations. If it doesn't...well, why do it in translation. Just...nvm. Some of the "psycho" or otherwise special fonts some scanlators use are beyond painful on eyes and extremely hard to decipher. If it's being translated for the readers...they should be able to read it. Not stare at some childishly deformed horror-ish or curly beyond readable font.
- MANGA Fu
- News
- What's New!
- Series Stats
- Forums
- Releases
- Scanlators
- Series Info
- Mangaka
- Publishers
- Reviews
- Genres
- Categories
- FAQ
- Members
- API
- MEMBERS
- Sign Up
- TEAM-BU
- Admin CP
- About Us