banner_jpg
Username/Email: Password:
Forums

Looking For Translators (and other positions) for Usagi-chan de cue manga

You must be registered to post!
From User
Message Body
Member

1:56 pm, Dec 21 2006
Posts: 6


I know translators are hard to come by but i just wanted to spread this around.

I have the raw scans of the Usagi-chan de cue manga and am wanting them to be translated as a good addition to the anime being completely subbed.

info about the series: http://anidb.info/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=121

As far as the rest goes, if anyone else wants to do QC, proofing and editing and whatnot, more than welcome to. I'm relatively proficient in photoshop so i can at least make it look good too, albeit may not be as high a quality as top notch groups, but its better than nothing

At this stage at least i'm looking for translators for the manga as thats the most important thing no doubt =/

Edit: PM me or leave a message here if you are interested

Post #5755
user avatar
Member

5:13 pm, Feb 10 2007
Posts: 42


I'd be interested in proofing for you if the position is still available. I shall PM you as soon as possible to see if you are still interested.

~Kon-san<33

Member

9:05 am, Feb 16 2007
Posts: 6


Thanks for that, and at the moment you can have that job, but first i need translators and such to really get going, well once i find a translator everything can get rolling biggrin

You must be registered to post!